Vai a Tutto BRUNO BETTI

 

Bruno Betti non è riuscito nell'intento di riunire le poesie dialettali in raccolte.  Queste venivano distribuite in fogli dattiloscritti ed alcuni pubblicati nei giornali periodici o numeri unici di Urbino.

 

La Suocera

(Pubblicata su "La Musa Dialettale" - periodico marchigiano

del quale B. Betti è stato direttore responsabile)

 

L'argoment ogg è 'n po brutt !

Ve voj parlè d'cle farabutt

Che nó avem da soportè

Finintant ch' ém da campè.

Anch' i' ormai ce so pasèt.

I ve mostre ste danèt,

Ch' l'abbia in dòn pur el demoni,

Prima e dop del matrimoni.

In tel gran fidansamènt,

Ditme chi de lor è più contènt ?

I va via tutt l'amèr;

Gió pel vigol sa le compèr

Tutt el giorne 'n cip, cip' ci:

«Tresia mia stèt a sentì ...

Finalmènt la mi' fiolina

Ha trovèt una fac'tina

Bella, bella, del sigur».

«Ma... anch' i', credetme pur,

Ho preghèt ma San Grispin

Perchè i dassa 'n bell fiolin,

Grand e gross e ben ardit,

Oh, chel Sant com m'ha esaudit!»

«E sa vó prima d' 1' event ?

Chi chiapassa 'n accident,

-Ve rispond lia tutta gaia-

Sarè el baston dla mi' vecchiaia,

Te sarè '1 mi' bambolin,

Ma tu marna da 'n bascin,

Vien maché vicin a me

Che a stuf t' voj contemplè.

No, ce vrem sempre 'n gran ben,

Scordarem assiem le pén

Del present e del passét... ».

«Avet sentit ? Poscte arabiétt !»

«Adess i mor contenta... »

Basta insomma lia t'inventa

Tutta sorta d' porcarì,

E malé cosa i vresc dì ?

Tocca dì: «adess so' in port

L'ho trovèt s'tesor in tl'ort».

Quand d' scapè 'n avet pió 'l mod

Per l'afèr de chel brut nod,

Morsichètve pur i dita

E urlèt mi' pora vita !

El lament non vabbandona,

Chmincia essa sbrontolona,

Per 'na cosa, lia, da gnent

Com i chèn ve mostra i dent,

Cerca tutt per litighè:

«En ét voja da fatighè;

Tutt' el giorn' en fèt mèi gnent,

Ve pièc sol da fè 'l student !»

E gió sa chi lunèri:

«Sa la pèga 'n fè mèi péri;

Tutt' el giorne 'n t' l' usteria

Sa cla bella compagnia

A giochè a scopa, el treset,

El mariacc, anca '1 maset;

Per le bocc en spol manchè;

Tutt le dmenich a ballè...

E no? St' bel gingillin

Sa le donn c' fa 'l moscardin».

E male sa chi vresc fè ?

Tocca subit litighè !

Allora dventa osessa:

«Per la tu' madre badessa!

È ora d' lascè gì !

O se no stamm a sentì

I' te parl franca e spedita:

O ve via o gambi vita !»

Bona gent sa vlet di pió?

Torna ste sitt e mandè gió !

Se la moj è maestrina...

La mèdre incmincia la mattina,

Giorne, sera, anca la nott?

Ve fa nì certi borsciott !

Se tardèt vó alla sera,

Trovèt pur una maniera

Da salvav da chl' animèl.

Quand ve sent nì per le schèl

Lia incmincia: « St' farabutt,

Dop che a chèsa ló c' ha tutt

Non t' avria dacsé fe piagna,

Sta sitina com na cagna,

Quant' ló vien me voi sfunè !»

Quest el dic per fav entrè

Quand un calm malé è entrèt

E, scapisc se comodèt,

Lia arbat: «Sta pora fiola

Tutt' el giorne fa la scola,

Ha bel ch' pers i cervei

Per badè sa chi burdei...»

 

Vó magnèt en dicét gnent.

Alora vien com un serpent

E: «Arcordèv che i so' bona;

Ma, per la vostra mamina,

L' avet da portè a spass

Se no car el mi faccia de cass

I ve schiaff ma vó for d'us

Sa tre quattre pugn tel mus

E maché d' dentra comando mè !

S' en ve fa, podet andè:

O la porta o la finèstra !

(È la mèdre d'na maestra) »

 

Se gim pó tla nobiltà,

I el so e in verità,

Per 'na cosa tant da poch

Lia te sbocca fìam de foch

Sa cla pessa chi strascina,

A gran pass, lia te cammina.

Mett avanti tutt la pansa

Per avé un po' pió d' rogansa

E davanti ve simbrèga

Fa du occhj lia pegg d' Bèga,

Mett 'i occhièl sa cla stanghetta;

Pó ma i labbre da 'na stretta

Per pare pió inferocitta,

Sbatt pianin iocchièl ti ditta,

Fa balè un po' el ginocchj

E ve dic: «Noi da i pidocchi

Vi abbiamo sollevato;

Eravate un sciagurato

Di sostanze ? ridotto senza !

Ecco or la ricompenza...».

 

«Signora, lei mi offende !»

«Ah! sentitelo, ei pretende

Ancora d'insultare

Chi dovrebbe ognor baciare,

Ecco tutto il vostro ben ...»

E per fala corta svien.

Casca sopra '1 canapè,

Cmincia fort a respirè,

Corn' i serv e cor la fiola

Sa l'acet, la sventarola

E dai a fè i gran sufumig.

S' vó restèt male big, big,

Non arvien giaminga in sè;

La fiola cmincia a lagrimè,

I vien la pansciarella

E: «mamma cara, mamma bella...»

E tutta sorta de fregnacc,

Che ma ch'ló chi tocca stacc

'I ha da vni certi sudor...

Valà, ch' èn tutte d' un color.

Per podé ma sti serpent

Falle andè do 'n sent pió gnent,

Sensa avé tanti lunèri

E gì fnì dal comissèri,

Ch' faria 'na grand inchiesta

Ch' restaria 'n poctin molesta,

I' c' avria 'na medicina.

Vó portètla in tla cantina,

Só per gió quand è scurett,

È più bell, e de più effett,

La se prend in dó o tre

E per forsa se fa bè.

Se nel vol, gió 'i se caccia

Finintant che cotta marcia.

Dop se chiappa chel trufel

Sporta só cima le schèl

I se da un gran spinton

E via ch' la va testa spunton

E non sne parla pió;

Tata, adio, adio Gesù !

El giorne dop tutta la gent:

«El sapet ? è mort la tèl...»

«E! e sa ch' i ha pres un accident ?»

«O no; se rugulèta per le schèl».

«O che mort ! Madonna bella

Dic ch' c'aveva 'na bavèlla...»

«Ah! già era amica un poctin dla damigèna

Pfff! sempre cotta come me».

Dop scapisc, ma st' animèl

I se fa 'n bell funerèl,

Progni pass, progni madon

Se fa 'n gran singhiosson,

Ouant' ariva infin malà

N' antra lagrima se fa,

I se da n'antra guardèta

Se la cassa è ben saldèta,

Ch'da scapè quella è capèc,

E, Cocca bella, dorm in pèc.

Sol acsì o gent s'avrà,

Un poctin d' tranquilità.

 

 

Un sacch d' bugì

 

 

Caro Bette, si m' è 'n tese

Non me sta a fa chiù l'inglese

Non scoccià li scatolone,

Ne va 'n pace e stàtte bone.

Sa Urbin eccme alle pres,

Hó lascet gì d' fè l'ingles,

Non era per me 'n mestier adatt

Me pareva d' essa fra i matt.

En giv dacord manch tla magnèta

Tutt i giorne cicolèta

Caramelle, pasticcin,

I gonfet più soprafin

Avev sempre un stomacacc

Ah! è mei du fagiolacc

Sa 'l contorne de galina

là tla nostra cucciarina

Che ne tutt ch' le boiarì

Basta insomma lascem gì

Parlem un po' de ste paes,

Sa che success in sti du' mes:

 

Donca o gent stet a sentì

Quel ch' varcont è tut bugi !

E crédetme, ben pensèt,

E pó gió maché infilsèt

Sa 'na greia d' bona grèsia:

La bugia non se sdèsia !

Parlarò de bel principi

Indvinèt ?... del Municipi ?...

Staria fresch, en c' saria mèl,

O in prigion, o a 1' ospedèl,

Benché d' quest en spol dì gnent,

Ognun ved presentement

Che lavora propri seri.

Per esempi so' stat ieri

A visitè cle latrinacc

M' ha tochèt un ora stacc;

Per guardè tutt chi lavor.

C' hann mes le pietre de Ginor;

Bsogna essa franch, en propri belle,

C' è el piancit de madonnelle

De color mezz cenerin,

Tutt le port sa 'l brunelin ...

Ecch, insomma un bell lavor;

Ma è nut un professor

Specialista p' le latrin.

E ?? Ch' sa dit ? Iì so 'n cretin ?

Credet pur, credet ma mè

Tle latrin ogg c' s' pol magnè.

 

'N antra nova, finalment,

El concert ha subit un gambiament,

Invec del solit zabaion

Ce fa 'l solit minestron.

È 'na vera sporcaria ...

Nient affat è 'na bugia.

Pèr 'na favla dla mi' nonna ...

Ultimament ma la Madonna,

Per Lavaggin 'i han sonet

I pestin pió prelibèt

Han sonèt, o bona gent,

El fox trot quel di student,

(Passan bei visetti Ninetta e Lulù)

Pora Madonna quant n'i tocca mandè giù!

E malé schiafèi 'na pessa.

Sarà dventèta studentessa.

Ma ch' sa fan i generèl

Dla Capella Musichèl ?

Basta è mei ch' i' lascia andè

Se no cminc a straparlè.

 

'Na famiglia ma 'l torion

È crepéta d'indigestion,

I han trovèti a pansa prèria

Sfid; per tre giorne àn magnèt l'èria.

 

El mi Pietrin m'ha det un

En fa el mèl pió ma nisun.

Non se ved pió gent a spass.

El padron del caffè è sempre pió grass.

Quant girà via i selcin

Calarà subit el vin.

Poca attività di lèdre

Sor Pitrin dventarà pèdre.

I mort s' porten ma 'l campsant

Non c' è 'n dasier sa 'n fulminant,

N' antra volta un discorset

Ve farò de sbroia lett.

L'inverne en se sa quant durarà

E ... Nessun altra novità.

Ades cred d'en fav dispett

De parlav de chel bosett

Ch' era malà tel Caffè grand

Ascoltèt, o gent, m' arcmand !

C' è in Urbin parecchia gent

Ch' è contreria al monument;

El perchè non vel voj dì

E da lor se sent a dì,

El dighen fort tle discussion,

Per fè quel: ce vrà 'n miglion !

E sa i sold sem alistrett

E pó dim, dop do' se mett ?

Non c' avem un post adatt

Ma sta gent i dagh di matt.

Signori mia femla fnitta !

Chi per la Patria a dat la vitta

Hann d' avé '1 prim post d'onor,

En fètni vede d' tutt i color,

Spetta ma lor la palma d' gloria

Perchè lor è la vittoria.

E per fè chel rnonumentin

Ch' è piaciut perchè è blin,

Sa quarantamila scudon

Se finisc le discussion

E sa un poch' de volontà

El monument s' innalsarà.

S' mett malà ma 'l scond torrion

Gloria e a un temp ammirasion

De chi vien; perchè và el prim pensier

Ma chi ha fatt el su' dover.

B B  (Bruno Betti)

Tipografia Bellucci

Bruno Betti, responsabile

 

UN   GIORNE  A  S. GIROLME

di Bruno Betti

 

Fu 'na sera vers le sett,

a ingrampàm m' sent pe'l colett

e pièn, pièn, a sollevèm...

I' so armast com un salèm !

Quest è ùn, digh, ch' certament

vol buschè qualch pugn ti dent.

«M' volt per dai un cinquinon ;

era du' strappabuton !

Pront fa un :

Fiie d'un cane !

Esso è isse !...Paesane,

fate voi la poesia ?

Via allor per questa via...»

«Verament i' c’ ho da fè !

Non ve poss accompagnè.

Vdét ma là cla donna ferma ?

Voltèt gió, c'è la caserma.»

«Ne, burrì, parlate poche,

via con noi in chillo loche,

basta ormai con questa guerra !»

En tocch i pied per terra,

da ma lé fin ma la giù !

Marescialle, è lu vajù.

Steva quest in t' na poltrona

spoltracèt com 'na matrona

e me dic:

«Sei imputato

perchè il naso hai tu ficcato,

nella legge dello stato»

«Maresciall, ma certamente

c'è un equivoch !...»

«Niente, niente !

Sei un rettile dannoso !

Sei assai pericoloso !...

Troverai gaudi e tripudi

un mesetto stando...agli studi ! «

«Oh per quest, i' so content,

s' magna, s' bév, non se fa gnient...

Non se va a chesa cott,

s' pensa i numer per el lott,

s' canta, s' gioca qualch campèna,

s' pol balè qualca furlèna ;

non te scoccia i minchion

el nolant  per la pigion,

en te tira p' la giachetta,

chi ha d'avè qualca liretta...

Ved ?... per nocia en vien el mèl .

Io 'n so com ringrassièl !»

Dop ch' m’hann méss intorn ai bracc,

un lucchet, sa du' catnacc,

'na catena intorna al pett...

(m'éven prés per un lombett !)

«Maresciall - i digh - en créd

d' mettme 'l cepp anca t’ i pied ? »

«Basta, basta, non celiare...

Dimmi come vuoi su andare,

in carrozza, oppure a piedi ?

Puoi tu fare come credi !»

«La carossa è tropp de luss,

ce vlém gi' sa l'autobuss ?»

«Si, va ben... potete andare !

Lo dovete collocare

Nella cella dopo il venti.

Che non fugga, state attenti !»

«Maresciall per precausion,

mandi dietra qualch canon !

Capirà, lei sà, è un moment...

Se i prend un accident ?»

Passèm dietra l'ospedel

E l'ingrèss fagh trionfel.

M'hann schiafètt  t' na cameretta

com 'na stifa, stretta, stretta,

sensa luc e sensa èria...

Gir d'intorne e pó guard p’r èria

e te vegh tutte compagn,

cert parét de telaragn...

Digh :

«Maché c’ starìa bnón,

quei d’ l’urnet, cla commission... »

Su pe'l mur chi animalett,

larghi com le scaldalett

te giochèvne a rimpiattin.

Quand arriva el secondin,

svelt i digh :

«Oh, paesèn,

s' pol avé 'n cuncin de pèn ?»

«A nè , sfaccimme,

per domane provvedimme !

Prende intante lo lumine,

dormi in pace e sta bonine.»

«Un lumin ! Buttle in t' el port...

e ch'sa ho da vegghiè 'l mort ?»

Ló me fa 'na gira volta,

du schiavèt pó da t' la porta,

e gent, bona nott ch'è scur !

Ecca Betti già al sicur.

Cmincia ben la mi carriera :

invec dla gloria, la galera !

Per Urbin tutta la gent,

i ciù, ciù, i ragionament ;

chi calor pió aveva prés

era 'l Sindich del paés

che t' el bar de Valentini,

sa i Coen e i Lucciarini

fort sbraitèva :

«Finalmente

hanno pveso st' accidente !  

Tvoppo mi vompeva i tacchi...

Or che guavdi il sole a scacchi...»

Rimbecchèva un del tersett:

«Dic ch' n' avrìa per un mesett.»

Ma pront ló:

Sono avvocato e mi sono intevessato.

Già savanno pvonunciati

i lavovi più fovzati...

I pvim'anni di pvigione

li favà a Portolongone.

Ma pevò questa è un'inezia,

quello, ai piombi di Venezia !

Ma lasciamolo al suo stato,

un altv'uomo è eliminato !»

Éva, i cont, fatt sensa l'ost,

io ér poch lontèn dal post.

Ér scappèt alla mattina

dalla S. Gerolimina.

Da mezz matt, lor m' hann passèt,

e m' hann subit arlascèt.

 

 

 

RINASCITA

 

Popol, dop d'ventitre ann

de dolor, de lutt, d'affann

che ha passat ste por paes,

festeggiam de cor i ingles

e tutti gli alleati

ch'finalment ci ànn liberati.

Festegiam i patriotti

e quei ch'hann contribuit

a sdradichè chel brutt partit

(ch'è molt mei de'n nominai)

ch'ci à fatt veda i sorc', chi giall.

Com'è ardott ste por paes!

Acsé ardott, chi l'avria cres?

Chi avria mai pensat

d'veda Urbin acsé arconciat?

Un porcil acsé 'n s'arduc':

sensa acqua, sensa lue',

non c'è piò na galleria

non piò un pont, non piò na via.

I tedeschi, sti assassin,

hann minat anca i stradin,

svaligiat tutt i poder

portat via le stalle inter.

D'tutt de tutt, lor ci ànn spoiat.

Dio ch'podesc' morì adanat!

Ma Gesù, almen, poracc',

i ànn lasciat un piccol stracc'.

Lor de tutt hann fatt rassia.

Por Urbin, por Urbin mia!

È avut di bei amich!

Ci ànn scavat com fa i lumbrich,

lavorò come le rugh,

spiconè, scavè, le bugh,

sensa beva né magne.

Lor padroni d'fucilè,

tant per fac' un compliment,

omin, donn, tutta ch'la gent

che scond lor avria tradit.

Dio ch'podesc morì arabit!

E chi à vlut la su aleansa?

Fors el popol, che la pansa

per vent'ann e piò è stata

arpulita, riscicquata,

tant da arduc'se un sol budel

come quel d'un pipistrel?

El popol fors à vlut la guerra,

chi vansava la su terra?

S'impicciava de fascismo,

del squadrismo, del nazismo,

e de tutt le lor fregnacc'?

Forse el popol, che poracc',

ogni tant dava na spinta

in avanti, ma la cinta?

Ardott stil, piò stil d'un spit,

ch'tutt vedeva e stava sit,

che 'n doveva bruntolè,

chi toccava ingoiè

angherie d'ogni sorta,

fé' la spesa sensa sporta,

non di mal de chi magnava,

aplaudì ma chi rubava,

riverì, non fé' un afront,

essa tont, piò tont d'un tont!

Fatighè per un toss d'pan,

umilias, stenda la man

per guernè moi e burdei!

E po' gió tutt chiatre guei:

bastonate, oli, prigion,

mort, confin, deportasion

e tant'atre d'chi gingili

eh'erne '1 per ne, erne '1 vessil

de chi ladre de fascista!

Fors el popol en ha vdut,

chi ha magnat, chi ha bevut?

I boccon piò prelibati,

per chi erne destinati?

I cartocc', i fagottin

d'earne, oli, burr, vin,

paste, torte, pan de fior,

en caminavne da per lor!

Adess dirò che parecchi urbinat

cian lasciat morì dannat,

s'en vendutti, han fatt la spia,

ànn spianat ma lor la via

contra '1 popol innocent.

Com i veri delinquent,

ànn baratat, certi ladron,

quel ch'c'asptava per rassion.

Pr'un pess d'burr, un po' de sai,

un pess d'earna de maial,

ànn vendut la lor coscensa:

d'tutt, ma no' c'ànn lasciat sensa.

Popol mia, per ste person

non ce sia compassion!

Le discolp non facne pena!

Chi è stat ieri una iena

ogg non merita pietà.

Siano al bando dia città!

Com i can quant'enn rabbiati

a ramingh vaghen, dannati,

a cerche chi lor amich.

E la pac' trovni 'n tei fich

sa in tei col un nod scorsor

com fee' Giuda '1 traditori

E ades, popol, sii pasient,

fa lavrè serenamente

ma tutt quei ch'ànn da indaghè

d'quel ch'ànn fatt contra de te.

Saprè te tutt le boiat

de quei ch'ànn amministrat

tutt i pubblich interess.

Saprè tutt, a pess per pess,

dov'en giti i tu guadrin,

e vedrè che sti assassin

passeran un brut quart d'ora!

E m'aremand io fin da sfora

che tra d'no'n c'è sia l'atrit.

C'sia l'union d'tutt i partit,

 

sensa class e distinsion,

d'operai, signor e padron,

per el bene general;

che sol quest ogg'è '1 final

che ciscun ha da mire:

Lavorè, lavorè, lavorè!

Per fé' veda a i alleati

che non sem di sciagurati,

per fé' veda, quel ch' pió importa,

che l'Italia non è morta.

Bruno Betti