Home Michele Gianotti

Michele Gianotti

Urbino (Ca' Gnagno)

 

La Pulc e ’l Pdocchj

tramandata verbalmente

In Antologia al V° Concorso 2000

 

'Na pulce, che era la madre premurosa di un pdocchj giovincell e poch giudisios, dev gì al mercat e lascia tel foc la pignatta sal brod, per artrovall pront da colè dop la spesa.  Prima de scappè  saluta el fiol, el pdocchj, e 'i arcmanda de stè lontan da la pignatta e de non pensè manch lontanament de colè el brod.   Appena scapata da casa la pulc, el pdocchj, che com tutt’ i pdocchj era  'n gran testard (propi com dic el proverbi: testard com' el pdocchj), s'mett a colè 'l brod,  ma t'el piò bell casca tla pignatta e mor.

Quand la pulc artorna chiama subitt el fiol, e quasi se l' sentiva a scorra ch’era succes qualco' de brutt: “Pdocch, pdocchin mia”, ma lo en rispond.  Disprata el cerca per tutt casa:"Pdocch, pdocchin".  Alla fin sa 'n brutt presentiment guarda dentra la pignatta e scopre el fiol gonfi com 'na palla ch' galleggiava t'el brod.  Subito se mett a piagn e urlè com 'na disprata: "Pdocch, pdocchin mia, t' l'avev det da stè lontan dal brod.  Pora me com farò adess a campè !".  Se scarpisc i capei e se straccia i vestitt.

El banchett commoss de tutt cla disperasion, en sapend cosa fè, se mett’a ballè.  La morletta dla porta stopacitta dal schiamass, dmanda mal banchett: “Se' dventat matt, 'sa ch' è tutt' ste fracass ?”.  El banchett rispond:

 

“Sta sitt, sta sitt;

è success di brutt guai:

è mort el pdocchj,

la pulcia la piagn

e i' per casa ball."

 

La morletta sa i lagrimon m'ai occhj tirand un suspiron i rispond: “E io struss”. E se mett a strussè (girè) com 'na matta.

Un brocc che era malè t'el mezz dl' ara vedend sta morletta i dmanda: “Com' è strussi a cla via; fè 'n stridor ch' m'arcidi le carn?”.  La morletta i rispond:

 

"Sta sitt, sta sitt;

è success di brutt guai:

è mort el pdocchj

la pulcia la piagne,

el banchett t'un casa balla

e i' ch'so' 'na morletta … struss".

 

El brocc 'i rispond “I' 'sa poss fè ? me mett a scapè” e se mett t' na fuga com' un indiavlat facend un gran stromblaticc e alsand un gran pulveron.  El brocc dacsè corrend passa sotta la cerqua bella. Lia arman de pissich a veda el brocc, de solitt zag-zag , a corra da chla via e i' dic:  "Oh brocc t'ha pres un ragg da matt ! Calmte 'n po', vien machè sotta l'ombra, dim ch' sa t' è sucess."  El brocc sensa fermass i gira intorne e i rispond:

 

"Sta sitt, sta sitt;

è success di brutt guai:

è mort el pdocchj

la pulcia la piagne,

el banchett t'un casa balla

la morletta strussa

e i', ch' so' el brocc, corr"

 

E po' corr via com'era 'nutt.  La cerqua bella presa da la disperasion dic: "E io me spoij".  Incmincia a smenass tutta e, piena com' era, fa un gran spolveraticc d'foij e d'ghianda.  Un por ucc'lin ch' ariva pr' arposass smett a strillè com' un ossess: "En c'è piò religion: sensa 'n fil d' vent te se sbatt tutt i brancon; dai só, datt' una calmata, s'no tra 'n po' manch 'na foja avrè 'tacata !"  La cerqua, che bella piò en era, singhiossand i arconta la disgrasia, cascata tra cap e coll ma la pora pulc:

 

"Sta sitt, sta sitt;

è success di brutt guai:

è mort el pdocchj

la pulcia la piagne,

el banchett t'un casa balla

la morletta strussa

el brocci' corr com un matt,

e i', ch' so la cerquella, me sfoij"

 

L' ucc'lin intona un gran stridori e dic: "Cip, cip, io me spenn, ciricicì; io me spenn, cicì cicì".  E giò, svolacchiand e argultilandse per terra, sal becucc se scarpiva le penn dal pett.  'Na fontana, ch'era malè petta, en credeva m'ai su' occhj: "Com' è, oh mi' ucc'lin, tutta sta pena ? Vien a bagnè 'l becch e famm 'na cantatina."  L'ucc'lin continuand a strida e scarpiss le penn i dic:

   "Sta sitt, sta sitt;

è success di brutt guai:

è mort el pdocchj

la pulcia la piagne,

el banchett t'un casa balla

la morletta strussa

el brocc corr

la cerqua se spoija

e i', ch' so' l'ucc'lin, me spenn"

 

La font, che non poteva piagna dat ch' le fontan piagnen de natura, per dimostrè tutt el su' dolor, dic: "E io me secch".  Dacsè tutt' a 'n chiopp el gett en butta piò e l'acqua s'artira.  Riva t'un chel moment 'na fiola, che la madre aveva mandat a chiappè l'acqua m'alla font.  Quand ved  ch' en c'era pió 'na stilla d'acqua, dmanda : "Oh fontana, fontanella, dov' è la tua acqua fresca e bella".  La fontana, sa la voc scialata, com chi a piant fina l'ultima stilla, rispond:

 

"Sta sitt, sta sitt;

è success di brutt guai:

è mort el pdocchj

la pulcia la piagne,

el banchett t'un casa balla

la morletta strussa

el brocc corr

la cerqua se spoija

l' ucc'lin se spenna

e i', ch'so' la font, me secch"

 

Presa da 'n gran dolor la pora fiola, romp in t'un moment l'orc e l'orciola.  Quand'artorna a casa la madre i dmanda: "E l'acqua ?". Schioppa el magon ma la su' fiola e tra 'na massa d'sangusson liberatór, vota dalla pena el su' cor:

 

"Sta sitt, sta sitt;

è success di brutt guai:

è mort el pdocchj

la pulcia la piagne,

el banchett t'un casa balla

la morletta strussa

el brocc corr

la cerqua se spoija

l' ucc'lin se spenna

la font se secca

e i', ch' so' la fiola,

ho rott l'orci' e l'orciola."

 

La madre, singhiossand piò dla fiola, chiappa le forbicc e taja tutt la tela, ormai fnitta da ordì in t'el tlar. El maritt 'riva d' corsa da d' la, da la cucina, du' fava da magnè e dmanda tutt stralunat el motiv de chel rapascet.  La madre rispond:

 

"Sta sitt, sta sitt;

è success di brutt guai:

è mort el pdocchj

la pulcia la piagne,

el banchett t'un casa balla

la morletta strussa

el brocc corr

la cerqua se spoija

l' ucc'lin se spenna

la font se secca

la fiola ha rott l'orc e l'orciola.

e i', ch' so' su' madre, taij la tela."

 

El maritt sa i occhj for dla testa corr tla cucina, alsa el coperchi e a galla t'el brod bell e gonfi ved el pdocchj. Alora tutt spirtat urla:

 

"Sta sitt, sta sitt;

è success di brutt guai:

è mort el pdocchj

la pulcia la piagne,

el banchett t'un casa balla

la morletta strussa

el brocci' corr

la cerqua se spoija

l' ucc'lin se spenna

la font se secca

la fiola ha rott l'orci' e l'orciola.

la madre, taija la tela

e i', ch' sò el coch, butt la testa t'el foch."

 

(Così si chiude il ciclo: probabilmente responsabile della morte del povero pidocchio era stata la testa del cuoco, la quale viene infine punita e disinfestata con il fuoco)

 

Home Michele Gianotti

Michele Gianotti

Urbino (Ca' Gnagno)