Anna Zazzeroni |
BREVE BIOGRAFIA
ANNA ZAZZERONI è nata a Canavaccio di Urbino, dove risiede e gestisce un negozio di fiori. Ha due figli e dichiara di avere un hobby: quello di scrivere. .. in italiano, in dialetto, in prosa o in poesia ..., comunque cose semplici. Scrive testi per un gruppo di ragazzi delle Scuole Medie di Canavaccio che hanno fatto la loro prima apparizione pubblica nel gennaio del 2002, al Teatro Sanzio di Urbino.
|
Anna Zazzeroni |
Che regalo vuoi:
chiedilo a Babbo Natale
Racconti e scenette
Un cantastorie
|
Sono in giro a portare un editto ... e vi dico ciò che c'è scritto si era quasi vicini al Natale e nel mondo si andava un po' male ...
Da una parte la guerra avanzava e dall'altra la fame uccideva tanto ... che Babbo Natale poverino non sapeva a chi stare vicino.
Ma il suo giro doveva effettuare e non sapendo che doni portare si decise a fare un po' "lume" con un sondaggio fra gente comune.
|
entra Babbo Natale con un sacco che contiene un librone |
|
Babbo Natale |
Bona sera ... so' Babbo Natale, tant se ved e pensè che c'è qualcun che en ce cred ! Vói fé un girarin per veda 'sa ho da portè sotta el camin ... va mala c'è tre vechiett avran bsogn de qualco', ce schmett ... |
Primo personaggio |
Vara, vara un po' chel cristien i' en ce veggh propri ben, ben, mo sa chel vestit de vlutt è tott ross e per ch'c'ha butt ... |
Babbo Natale |
Salve, so' Babbo Natale, vria savé che robba v'ho da regalè ... |
Primo personaggio |
( che non vede e tira la barba ) Mo sta stoppa bianca sa saria? per la testa dia mi' vicina, la Maria, che è canutta scapcèta ... sa i petard s'è petineta ... (poi tocca i bottoni e li tira ) mo sé, i' ce veggh bnin, anca se en so 'sa è 'sti afartin ... |
Babbo Natale |
Lascia un po', mi schianti, si partitt ? è i boton del mi' vestit ... |
Primo personaggio |
Ah! ecco qua la magia ... è i petard ch'han petinett mal la Maria! |
Babbo Natale |
Per vó el reghel l'ho trovet, un pera d'ochiel sort dò det ... cum'è el vostre nom? Che el segnem t'un 'ste libron? |
Primo personaggio |
I' so' Checch e lò Bertin ... e st'atre Gig el mi' vicin ... |
Babbo Natale |
Bertin ma vó sa v'ho da portè? Bertin ma vó sa v'ho da portè? Bertin ma vó sa v'ho da portè? NONNO STA A SENTI' MA ME ... MA VÓ COSA V'HO DA PORTE'? |
Secondo personaggio |
Mo cosa sgaggi, en so incatet ... ... ardmandetme un po' 'sa ch'm'è dmandet ?! |
Babbo Natale |
Nonno per reghel ve serv una camiscia ? |
Secondo personaggio |
Sa c'è, a 'sti temp, na' biscia? |
Babbo Natale |
No, no ... ve serv una camiscia? |
Secondo personaggio |
Oh! Maleduchet, no ch'en me scappa la piscia! |
Babbo Natale |
VE PORTARIA DE REGHEL 'NA CAMISCIA DE FUSTAGNA ... |
Secondo personaggio |
Ah! saria i', quel che fa la lagna?! Pensa per te, che grand e gross si' vestitt cum un bambocc ... Sembra che parli sa chi en ce sent ... ... mica so' un defìcient ... |
Babbo Natale |
Ho capitt, ho capitt ma te! un aparecchj p'i sord famm ordinè ... Signurin, me batt el pett ... sperem che st'atre en c'avessa nisciun difett ! Gig ... ce vdet ben? |
Terzo personaggio |
Da maché veggh fina a Fen ... |
Babbo Natale |
...e dicetme, ce sentit ? |
Terzo personaggio |
Cum 'na soc'rara c'ho l'uditt ... |
Babbo Natale |
Oh! Va ben ... ma vó cl'umcin, ve faria commid un regalin? |
Terzo personaggio |
Se, da stamatina c'è 'na robba che desidereria ... i' vel deggh, mo sgagè en vria ... varda la gente che sta a sentì tl'orecchj vel podria sugerì? |
Babbo Natale |
Oh! mamma mia, e perché no? Nit maché, sentim un po' ... |
Primo personaggio |
En c'è bsogn che parli pien, cosa vù, i' e lò, el savem |
Terzo personaggio |
Pensa per te che en vedi da maché a malé e te, sta sitin che fé anca pena ... che si sord cum 'na campena ... |
Secondo personaggio |
'Sa ha dett el mi amicch che ben ben en ho sentitt? |
Terzo personaggio |
Vedi che en capisci quel ch'ho dett? SI SORDE ... E' DA STE' SETT ... |
Secondo personaggio |
So sord mo c'ho el nes bon ... de sigur en sent i ton ... mo la possa quella sé ... e manch en dì ch'en si statt te ... Caro Babbo Natale el sé sa è da portè ma 'ste cristien maché? I serv de sigur una padella perché c'ha un po' de ... cacarella! |
Primo personaggio |
Mo sta sett, dai gió ... cacarella en se die piò ... en è mica cum 'na volta ... ogg in italien se chiema SCIOLTA ... |
Cantastorie |
Per riprendere un pò fiato Babbo Natale ha pensato di fare un giro ai giardini, dove giocano i bambini. Con quel visino delicato ogni bimbo è educato di sicuro vorrà doni come loro, belli e buoni. E così Babbo Natale per non farli restar male ha pensato:"parlo piano e mi rivolgo in italiano". |
Babbo Natale |
Ciao bimbi, non temete, son qui per voi, lo sapete? le letterine le avete spedite per chiedere il regalo che desiderate? |
Primo bambino |
Le letterin i' en ne voi una sola, voi tutt quelle de "Passaparola" un po' per me, per el mi' fratell e per el mi' ba' che sta a bocca aperta cum un baccalà quand c'èn lor tott mez nud tla television lò en perd mai l'occasion ... e la mi' mama i dic "Fé pena, chiappne una dai, slonga la mena e fat còcia le fetin frètt e l'erba cotta tel sufrett ... voi veda che bella magnèta te prepera tra una e l'atra sculetteta" ... |
Babbo Natale |
Eh! ninin se se podessa, en ce credrè ... mo le chiapparia tott per me ... Mo en c'avét un'altra cosa ... una rubina men fatigosa ? |
Secondo bambino |
La mi' mama vria una pelliccia mo sicom c'ha tanta ciccia el mi' ba' s'è rifiutet da comprai quel ch' i ha dmandet. 'I ha dett "prima robba en ce pensè che masem 'i animel per fé la pelliccia ma te, e pù grassa e tonda cum sia toccaria fé una rassia per fat un giachett fina al ginocchi piò o men, di ors, c'ne vria venti almen" ... La mi' nonna ha dett mal fiol "te ninin c'è un gran cor, per daver s'è un omne sagg, ed è avut un bel coragg a sposè ma cla gran matrona ... Babbo Natale en è che ma babo 'n'i trovi una bona ?! |
Babbo Natale |
Cle bone en fnitte totte ... ce armast cle più brotte ... Mo sent maché "trest e gueie" a parlè sa 'sti monei ... e te munlina c'è 'na richiesta almen senseta dicem guesi piò alla porteta ? |
Terzo bambino |
Caro Babbo Natale, tu che puoi, manda un sorriso a chi è più sfortunato di noi a chi soffre un sollievo e la pazienza e nei cuori di tutti la speranza ... e pù Babbo Natale per gì tel discors de prima te vria fé anca i' 'na domandina: dato che el mi' ba' va a caccia e è sempre in gir ( almen giustassa el tir ) en è che tra i reghel dentra chel cos t'arvansa un bel ragass muscolos da metta sotta l'albre de Natel ... è da veda mama cum fa el brev !!! |
Babbo natale |
Chi m' l'avrà fat fé a 'nì gió maché so' sigur, fina 'n antr'ann en 'i armett piò 'sti pagn ansi, me sa propri gambie mestier, da dmen girò a fé el pompier o mei, vaggh a fé el politicant quei di pensier en c'n'han mica tant !
|
Anna Zazzeroni |
UNA GITTA A LORET Nella parte antologica dell'Agenda 2011
Ann 1950 o giò malè totti alla messa e Don Gino a predichè “Fratelli ho penset che sal vostre pret se putria gi totti a Loret. La decision è quella de gi via alla fin del mes d’Maria. Una gitta dasmo’ chissà quant’ capitarà che han accetet totti la novità, anca quei che en givne mai alla bindision hann dett de se’ ma’ st’occasion: Checc e la Irma en statti i primi che s’en segneti e Piero e la Netta i’han sobbit copieti; Gvanin e la Tina, Bramant e la Lina, Gesto e la Marietta e cla vecchiarina dla Betta. Finalment è arrivet el bel giorne sospiret; i’omne salla bretta bona tla testa, i munei sai vestitt dalla festa… e le donn? Nov le mai e nov le gonn, e per gi’ t’un sta’ Chies bnedetta c’avevne anca la veletta. “Dai muntet, metetve a seda… ce set totti? Fet un po’ veda?” Ecca che part la corriera, se dic sobbit na’ preghiera, e… “Te tla glòppa sa c’è mess?” “cinq sei tocc de galina a less” “i’ invec i’ov tost ho fatt per en doprè furcina e piatt” “i’ di arvans del giorne prima n’ho fatt na’ gavetta pina” “I’ prima da partì ho mònt la munghena c’avria el latt per ogg e dmena” Dic la Betta: “guarda machè, i’ invec, c’ho un bel canestrin de creg… Ohhh! Vè sa c’ho! ne vlet un po’? È le magiòle, en c’è i nonn! magnet so’, che ve chiappa el sonn!!! Irma, te vann ma te?” “Mo si matta? El vedi ancora che ora è?” “Marietta, Tina, le vlet vò? munei, voiatre, ne vlet do’!?” E so’, so’, tel corridoio dla corriera fina alla fin mo nisciun ha mess le men tel canestrin. Ecca allora che la Betta s’è mett a seda spapareta e incmencia a magnè totti inglorieta.; e , gio’ anca lor, anca i’oss… “sa vu’ che sia, tant en m’astross!!!
minca poss aprì la finestrina alle cinq dla matina!” Dop d’un po’ ma cle creg’ i’ha vest la fin e se mett giò bona a fe’ un pisulin. Pro… “Ahia che mel de’ pansa e adessa sa è? IRMA FRA QUANT C’AVEM DA FERME’?” “Sem partitti adessa en fè la dispreta li farè a tienla na’ pisceta” S’armett giò… mo: ahia! Che impecc’, sent un gran bulitecc’: “IRMA… porcaccia ledra, c’avem ancora na’ mocchia de’ streda?” “Betta, soporta na’ mulichina… sol te fe sta’ lagnarina” “IRMA… me dol la pansa” “E sa vu che sia, porta pasiensa! se propri si’ dasmo’ affameta, vu’ un pess de’ pen salla friteta? E pu’, beda a durmi’ o di’ na’ preghiera, cum se fa a soportat fina a stasera!” Atre che la fem, pora Betta imbaraseta, aveva bsogn da das na’ libereta, cle creg’, sa i’oss totti a miston, v’immaginet che gran buliron… “Irma ma me, me c’è armast la mort” “Betta, tienn le men calset tla pansa, fort!” A un cert pònt l’autesta dic. “ce credet? ve’ el cartell, sem a Loret!
scendet pien pien, ce fermem machè” E la Betta: “fet scenda ma me, fet scenda ma me” Quanta prescia, va pianin El temp el passa el Signurin!... “Irma”… “Sa vua Betta?”“Guarda un po’ du me poss metta?” “Vien machè sotta el mur” “No, c’è la gent, en fa sigur!” “Stà gobba t’un ste’ spigulin” “Nooo! C’è la medre sa un fiulin!” “Va de’ dietra chel camiòn!” “Nooo! C’è i pellegrin a fe’ clasion” La Irma s’acorg finalment d’un angulin du’ en c’è la gent da pied alla piazza, fuori mano, <e’ un miragg’> c’è un vespasiano. “Betta corr,… corr Betta, chel pusticin ma te t’aspetta!” Tira giò le mutand, BUM, na’ gran mina <te ringresie Madunina!> TIN TIN TIN cum na’ schiopeta, i’oss dle che creg’ una miareta, dal mur del pisciatò, fina tla piazza fora: “Oh! Finalment en vdev pio’ l’ora” Bona, setta, totta la compagnia stà a veda, anca s’l’arconti en è da creda: t’un cl’atra part del vespasiano un umcin che calm feva el su’ bisugnin, scappa fora mezz perpless sensa capi’ sa è sucess e scròlla sensa fe’ tant moss dal risvolt dlè cals na’ mancieta d’oss.
“Per la Betta che vergogna” pensa la gent mo lia… manca per nient… s’arcmida la gonna che i’era armasta so’ s’agiòsta la maia ce pensa un po’: e…… “Irma chel pen sal’ov che dicevi prima, en’è che per me cn’è saria na’ fittarina!?”
|
Anna Zazzeroni |
L’ AMICCA DLA SOC'RA _______________________________ - L’amicca dla soc'ra • La soc'ra _______________________________
E’
intelligent, sa’ tott, è laureeta, Mo
magari se ce pensi ben ben Nooooo!
En c’ho nient da di’, Scusa
se insest, mo guardand el pel t’l’ov... Guarda, sa lia è totta streda piena! Mo se
presempi vedi mal tu’ fiol tott sciupet, Ah! Mo
alora… calma, bona la mi’ cocca, e se
pu’ i dol la gola, Mah,
stè donn moderne quanti difett… “Per
l’amor del Ciel” Cert
che i maccaron fatti in chesa lo’ si scorda ! Degg…
i’ stagg so’ le nott inter Cert
che ma sti’ fioi ben cum i tratem no’ Oh! M’arcmand,
en scapassa fora
Guarda, quel che è dett, resta machè, Setta
e mutta cum na’ tomba Ciao… Ciao...
Pronto? Te si la spusina?
|
Anna Zazzeroni |