Home Concorso 5
Concorso 2002
TESTI IN PROSA:  Teatro
Tutti gli autori dialettali

 

L'AQUILON

Commedia dialettale in due atti di Alessandro Duccio Marchi

 PERSONAGGI

Babo

Mama

Fiol

Aquilon

 Urbino,  ultima domenica di Agosto,  anno 2002

 

PRIMO ATTO

 

Il padre (babo) sta accomodando la stufa (sta cambiando il tubo) in cucina, sopra una scaletta …

Fiol -  (voce fuori scena) Ba …! Ba …!  Babo!

Babo -  Oh, bell!  Sa vò?

Fiol -  Ba, pò 'nì gió un minut t'el fond?  Me devi aiutè a fè 'na robba!

Babo -  Aspetta 'n cuncin, c'ho da fè!

Fiol -  No!  En poss aspetè, dai!  Ho b'sogn subbit, fa'l favor!

Babo -  T'ho dett ch' en poss 'nì gió … c'ho da fnì da picchiè maché, ma'l tub d'la stuffa.  S' arvien la tu mama ch' en ho fatt 'ste lavor, m'astrossa!  È tre més ch' me dic:  "c'mida el tub d'la stuffa, è tutt ruginitt, tutt intasat. D'inverne fa 'l fum. Va a fnì che morim tutti sfisiati."  M'ha fatt 'na testa d'acsé!

Fiol -  Dai ba!  Un minut!

Babo -  Un minut … un minut un corne …!  Mò… vò 'nì só tó almen?  Sa fè malagió de sotta?

Fiol -  (entrando in scena con in mano un pacchetto)  Ecc'me maché.  Ecch 'sa c'ho da fè:  un aquilon!

Babo -  (con aria un po' stupita) Un aquilon!?  E propri adess l'è da fè?

Fiol -  Sé, adess!  E quand l'avría da fè?  D'man ma la C’sana c'è la Festa d'l'Aquilon, no?

Babo -  Già è vera, adess la fann ma la C’sana la Festa d'l'Aquilon … (con aria sognante) ai mi' temp la facev'ne ancora ma la Fortessa … adess malasó ma la C’sana de sigur ce sta 'na mucchia de gent in pió, prò i aquilon erne pió bei c'la volta … oh!  Tutti fatti "in casa" eh?  Sa le cann, la carta fatta aposta, e pó sa'l fil de coton bianc, e un pestin de mannic de scopa per vrichiè la matassa …

Fiol -  (interrompendo bruscamente il padre)  En c'mincè subbit a fè la ploia eh?  En incmincè a dì com al solit che adess en è pió com 'na volta, che ai tu temp … "tropp era mei!"

 Babo -  (risentito) Mò dì bordell!  C'è voia da discorra oppur?  Si tó che me se' 'nutt a rompa le scatol sa 'sta storia d'l'aquilon!  Adess c'è anca el coragg' da dì che t' facc' la ploia?  Bada a gì s' en vò buschè!

Fiol -  Dai babo dicev per schers!  En  t'la chiappè, ce vol du minutt a costruì st'aquilon!  Dop f'nisci el lavor ma la stufa!

Babo -  Alora se c'vol du minutt, perchè en el fè da sol l'aquilon invec de fè inmatì ma me che c'ho da pensè ma tutt' sorta d' robb?

Fiol -  E ch'sa credi ch' facev t'el fond?  È 'n pestin che c' prov a costruill, mò è che propri en li facc!  En sò da che part incmincè, vara maché c'ènn anca le istrusioni, mò èn scritte in Cines … in Giappones … vé maché sa c'è scritt:  Made in Corea!                                                                                                                                                                                                                   

Babo -  Made in Corea?  Per carità!  En voj veda per gnent ch' i batanai malé!  Sa tutt i dispett c'hann fatt i Corean ma i Campionat del mond de pallon sa quei malé, so' propri invelenit.  C'hann fregat du' volt:  prima t'el 66 e pó adess, t'el 2002!  (riflettendo)  T'el 66, c'avev pió o men la tu età, s'ér un bordlacc.  Sol che anca malé, c'la volta en era mica com adess, girav'ne men sold t'el mond del pallon, girav'ne listess, mò un po'd'men d'adess.  I giocator ch'i pió boni, s'érne la bandiera d'le squadre.  Rivera, Massola, Facchetti!  En érne d'i mercenari com adess.  El dopping en c'era mica!  El sê?  Ma Domenghini, dopp la partita sa la Germania, 'i hann dovut a dè l'ossigen, da quant s'éra sciatat a forsa d'corra!  Insomma anca el calcio c'la volta malé era pió pulit!

Fiol -  Cas, babo!  Propri se' fissat sa 'sti temp andati!  Vò lascè gì da discorra?  I c'ho da fè l'aquilon.  D'man c'è la Festa!

Babo -  Te pò fè com t'par cocon!  I so' d'Urbin, e per la precision del Mont.  Se t'ho d'aiutta, facc'un Aquilon per el vers.  D'Urbin!  E no Corean!  En ce pensè manca!

Fiol -  E va ben.  Facem un aquilon d'Urbin, com è dett te … mò da che part s'inc'mincia?  Quant temp ce vol?  I' c'ho 'na grand prescia!

Babo -  Allora:  te c'avrè anca 'na gran prescia, mò arcordet ben:  anca la prescia vol el su temp!  Perciò lascia gì de rompa le scatol e stamm a sentì.  C'minciam:  la robba per fè l'aquilon c'l'è o ancora la devi trovè tutta?

Fiol -  Che robba?  Ne sò 'n bel po' io sa c'vol per fè 'n aquilon! Ecch perchè ho prés quest maché (agitando il pacchetto con dentro l'aquilone Coreano)!  Maché dentra c'è già tutt:  el cellophan, el fil da pesca, le stecch de plastica ….

Babo -  E la Madonnina de cocc!  En me fè bastimmiè!  T'ho dett che c'la roba malé en fa!  Fa veda!  (cerca di impossessarsi del pacchetto)  el butt t'la stuffa!  (si ferma all'improvviso)  Iezzo Maria, la stuffa!  S'arvien la tu' mama ardà da matt!  M'amassa!  Lasc'me lavrè in pac, l'aquilon el farè st'altr'ann!  (torna rapidamente verso la stufa come per riprendere il lavoro interrotto).

Fiol -  Dai ba!  En fè d'acsé!  Ma me chi m'aiutta?  È la prima volta ch'vagg ma la Festa d'l'Aquilon.  En è colpa mia s' en el sò fè  no?  El se?  Ma me, en m'l ha imparat mai nisciun a fè 'ste lavor.  E dop io … quand c'avrò d'i fiol, se tó en mi impari ma me a fè l'aquilon, sa ch'insegn io ma lor?  Me tocca arcomprai 'n aquilon Corean!  E pó en te preoccupè!  Sa  mama ce parl io!

Babo -  Te bordell s'è 'n gran rufian! Va ben, dai.  T'insegn a fè st'aquilon.  Però m'è da dè ment!  E te devi arcordè tutt quell te diggh, perchè dop l'aquilon el devi fè da sol;  per prim perchè en c'ho el temp de stè dietra ma te, e pó perchè almen impari a fè 'sta facenda per cont tua.  Un ver Urbinat, ha da sapé com s'fa 'n aquilon!  Se no, che Urbinat è?

Fiol -  Va ben ba,  di pur só!  Chiapp 'i appunti t'el quaderne!

Babo -  El quaderne, era mei s' l'aprivi per temp!  St'inverne.  El quaderne e i libre.  Almen adess en avresti da riparè el debbit informativ in matematica.  T' hann promoss,  mò se' propri passat per la buga gattara eh?

Fiol -  E va ben! Ho avut un gran culrott!  Sa i'ho da fè?  Comunque se dic debito formativo, no informativo!

Babo -  Già … en m'arcordav pió!  Adess tutt è pió facil …!  ùn vien promoss anca se è bocciat.  Ai mi' temp en era d'acsé!  La scola, era 'na roba seria.  I professor, érne tristi impestati, e per gì avanti, tocava fè 'n cul d'acsé!  In pió d'i sold, en c'n'era 'na gran mucchia, e allora per studiè se giva anca a lavrè …

Fiol -  Ambeh!  Arcminci da cap?  Tant i temp passat, en artornen pió, el sè mei de me!  E pó anca se arnisser en te giria ben ugual, so' convint!  Perciò tira via che tra 'n po' artorna mama!

Babo -  È vera … dop chi la sent?  Allora … è da sapé, che per fè un bell' aquilon, ce vol poca roba:  prò ha da essa c'la giusta.  Per prim 'na bella canna dritta, e pó …

Fiol -  Che canna?  Quella d'la stuffa, oppur, quella fina, gialla ch' vend Gigi l'elettricista?

Babo -  Che rassa de teston si!  Da chi avrè prés?  C'la gialla, serv per giochè a stupacc t'l' ho spiegat c'l'altra volta!  Sa centra l'aquilon?  La canna che c' vol, è quella che s' trova in t'el cannét, in campagna, vicin al fium, o t'i foss ma do' c'è l'umidità.  Ne devi chiappè una dritta e secca, però en ha da essa troppa secca, senonca, è poch resistent, e sa'l vent fort se spacca subit, e nemén troppa verda se no apesa tropp, e l'aquilon, en chiappa el vol.

Fiol -  Coioni babo!  E ma dó la trov 'na canna d'acsé? En c'è da venda?

Babo -  Sée!  Anca te!  Ce sarà poch da venda?  È quell è'l bell!  La devi gì a cerchè t'i grepp.  Te già el sò,  se' abituat tropp ben!  Sa i sold compri tutt.  Sa la Playstation,  quand te se' stufat de fè 'n gioch ... trach!  Schiaffi só t'la stiffa 'n'altra cassetta e via!  Mò arcordet ben fiol mia:  c'ènn d'le robb t'la vita ch' en se poss'ne comprè.  Una d' queste è la canna giusta per fè l'aquilon!

Fiol -  E ma dò la vagg a cerchè 'na canna da'st' mod?  Io in gir, en l'ho mai vista unvell!

Babo -  Per forsa!  Te badurli tutt'al giorne in t'la sala giochi malé t'la piassa!  Oppur stè tun casa a sentì el stereo a tutt' volum.  El vedi?  Te se bell' e che  inciurlitt.  Va a fè 'n girett t'i grepp, com facevam 'na volta noiatre bordei!  Va gió ma Bracon, t'el foss.  Vedrè, la trovi subbit!

Fiol -  Va ben!  Ho capit!  Me darò 'na smossa.  E pó?  E pó sa c'vol per fè st'aquilon?

Babo -  La carta naturalment!  C'è 'na carta, fatta apposta:  en el sò se la venden pió, mò me sa de sé.  Tant se ancora fann la festa!  È 'na carta propri special, leggera, trasparent e resistent.  'Na volta sa c'la carta malé s'arcopriven anca i libre d'la scola.  Te chiedi pur d'la carta per fè l'aquilon, en te pò sbaiè!  Vedrè:  te dann propri c'la giusta. Chiap'ne du foi, te dovrien bastè;  ansi no … chiapp'ne pur tre.  Tant un ne sprechi sigur!  En se' tropp prattich!  Ansi diria propri per gnent.  Prò m'arcmand:  chiappa c'la rossa!

Fiol -  Perchè avria da chiappè c'larossa?  Ma me el color ross en m'è mai piaciut!  Preferisc el giall, oppur el verd!

Babo -  Sent maché!  Questa è propri bella!  Mò di:  t'un che via abiti te?

Fiol -  Io?  Via Raffaello 18!  So' sempre stat maché!

Babo -  E allora?  Anch'io so' nat maché!  E te al par mia se' d'la contrada del Mont!  E la contrada del Mont, ha sempre fatt i' aquilon rossi.  Devi sapé, che la contrada del Mont, è una d'le contrad pió fort.  Ha vint 'na mucchia d' volt la festa d'l'Aquilon ...  Oh!  Intendemce … anca el Dom è fort, e anca Lavaggin.  Quei d' Loret poi, érne propri rabitti.  I diceven … Shangai e c'aveven i aquilon tutti gialli!

Fiol -  Ostia bell babo!  Quest propri en el sapev che c'érne le squadre ma la Festa d'l'Aquilon!  Mò di!  Ce sarann anca adess?

Babo -  Ho fed!  C'hann da essa.  Tant la Festa è 'na roba tradisional, e anca se i temp ènn cambiati, le contrad pió o men hann da essa armaste quelle malé.  E anca i color, vedrè, saran  ancora com quei d'una volta.  El Mont, ross.  Lavaggin, verd.  Valbona, blu.  El Dom, bianc … capiret!  Malé hann sempre c'mandat i pret!  Loreto, giall. San Pol, … me sembra bianch e ner.

Fiol -  E la Piantata?

Babo -  La Piantata en el sò!  Ai temp mia en c'era.  Malé dop l'ospedal,  c'erne poch cas … e pó tutta campagna.  Invec' adess c'ènn pió cristiani malé che t'el centre.  I Urbinati, en gitti tutti a stè malà!  Invec' quand s'ér p'cin io, maquà t'i vigol era pien de bordei.  C'la volta sé, dava gust!  T'le strad s' giocava d'impertutt.  E s' imparava a fè 'na mucchia d' rob.  Comprés a fè l'aquilon.  Chi credi ch' m'ha imparat ma me?

Fiol -  Già!  Chi t'ha imparat?

Babo -  Boh!  En el sò manca per me!  È 'na roba ch' ho sempre saput fè.  Dop se sa!  Sa'l temp, via via, me so' perfesionat!  Sò sol che tutt 'i ann quand' era ora, a fin Agost, me mettev gió, e facev el mi' aquilon … e pó,  quand el facev volè per la prima volta che emosion!  En stav pió t'la pell da la contentessa!  Era 'na soddisfasion grossa, sol a pensè che sa le tu man de bordell, eri stat bon da costruì un diavleri volant ... 'Na spec d'areoplan.  Comunque gim avanti!  Se no, a forsa de pensè ma'l passat, artorn bordell e me vien voia d'arnì alla Festa d'l'Aquilon anca ma me, d'man!

Fiol -  Dai alora, ho capit:  la canna ma Bracon, la carta rossa trasparent ma'l negossi, e pó?  E pó sa c' vol?

Babo -  Ce vol el fil de coton, per fè 'na bella matassa.  Intant te vall' a comprè … dop te spiegh com è da fè per vrichiall ben ben sensa ch' s'ingavina!

Fiol -  E ma dó vaggh a comprall?

Babo -  Va gió maché da pied al Mont … da Button.  Oppur da Palullo, só per el Dom.  Chiappa el fil de coton, chel pió bon.  Quell ch'adopra la tu' ma', per fè l'uncinett …

Fiol -  Va ben Babo … vaggh gió de corsa a comprè tutt 'ste robb.  Se no me chiud'ne i negossi!

Babo -  Aspetta!  T'ho dett ch' en devi avé prescia!  Ancora c'è temp, en ènn manca le sei …! E pó, manca un ingredient fondamental per fè l'aquilon: la colla.  Compra anca un barattolin de quella …

Fiol -  (meravigliato) La colla!?

Babo -  Se!  Propri! Perchè sa co' le tacchi le topp e le cod ma l'aquilon, sa'l sputt?  È da comprè c'la colla bona, bianca, t'el barattolin tond.  Quella ch' fa chel profum de mandola e c'ha la paletta dentra,  t'un buganin!

Fiol -  Comprarò quella t'el stick!

Babo -  T'el stick!?  E sa saría 'ste stick?  No, no, 'ste robb d'acsé moderne en fann.  L'aquilon, ha da essa fatt com s'dev! Com s' faceva 'na volta … com i caplett e i passatin.  El temp passa mò la roba bona en passa mai de moda.  S' en trovi la colla ch' digg io, t'impar a falla per cont tua.  Da sol!

Fiol -  E com s' fa a fè la colla?

Babo -  Sa la farina, e l'acqua t'el pentulin …

Fiol -   Sé!  Lascia gì dai!  E sa facem i gnocch?

Babo -  Brutt boccaperta!  Per fè i gnocc, en basta l'acqua e la farina!  Ce vojne anca le patat.  E ad ogni mod, d'le volt, s' en se sta attenti a metta le dosi giuste, i gnocc venghen com la colla.  Te comunque fa com t' par:  compra pur el stick, prò aspetta ancora 'na mulicca, en gì via, che adess vien el bell!  T'ho da spieghè per ben com s'ha da fè a metta insiem t'la maniera giusta 'sti pochi ingredient, per fè scappè fora un aquilon perfett … ansi … per dì la vrità c'ne saría anca 'n antre d'ingredient … el pió important … mò quel daver, en s' pol comprè da nessuna part!

Fiol -  E sa saría, st'ingredient tant special?

Babo -  Saría, ansi è, el sentiment!

Fiol -  El sentiment!?

Babo -  Propri.  El sentiment!  Devi sapé, che ma 'n aquilon, i devi vlé ben com s'fossa el tu fiol.  Prima de tutt, el devi desiderè;  en devi veda l'ora da c'mincè a costruill.  Pó, ce devi metta tutta la cura possibil per fall 'nì bell, fort, e coraggios.  I devi insegnè la roba pió difficil:  volè.  Devi imparai a non avé paura de gnent, nè del vent fort,  nè d'la tramontana, e manca d'la pioggia sa i luzzin che 'l Signorin ogni tant manda gió dal ciel!  I devi trasmetta el sens del tu' equilibri, in mod che dop, t'el pió bell, en pichiassa test'a spuntón, o ch' en 'nissa gió de travers!  È da essa capac da lasciai tutta la libertà c' vol quand el vent tira fort, ma anca d'artirall gió a la svelta, per temp, se en tira un fil d'aria, prima che s' vagga a vrichiè in t'un fil d'la luc o in t'una pianta, oppur anca se c'è in arriv 'na grossa tempesta o 'na tromba d'aria.  E pó … a la fin d'i cont, te devi sempre preparè al pegg.  Se 'l fil se schianta, dai pur la caccia se c'è voia da corra!  Mò s' en l'artrovi pió, anca se te dispiac 'na mucchia, un po' devi essa content, orgoglios, com se ló fossa stat el tu fiol dat per dispers in guerra, in t'una battaglia aerea … ratatatata!!! (finge di sparare con una mitragliatrice).  Vutt!

Fiol -  Oh ba!  La vo' smetta da fè 'sti discorsi d'acsé tristi?  Io c'ho da gì ma la Festa d'l'Aquilon mica ma 'n funeral!  Dai gió!  Incmincia pur a spieghè tutt.  Com ho da fè?

Babo -  Allora … s'incmincia sa la carta:  chiappi un foi inter, el pieghi in dó lung el spigol, de travers, in mod che venga fora un quadrat perfett.  El rest del foi el tai, sensa butall via, che dop te pol servì per fè le cod o per fè le topp.

Fiol -  Sa co' l'ho da taiè babo?  Sa le forbicc?

Babo -  Sa le forbicc no!  En fa!  Devi adoprè un cortell ben affilat.  Devi fè un lavor propri de precision.  Com un chirurgh.  Chiappa pur chel scannabaghin ch' c'è malé t'el cassett … comunque chiappa pur anca le forbicc che dop te servirann, sempre per le cod.

Fiol -  Ho capit tutt!   È facil un bel po'!  E dop?

Babo -  Senti ma quest …!  È facil un bel po' …!  Adess vien el difficil!  Fin adess, è costruit sol la pell e i muscol d'l'aquilon … mancaria l'armatura … la carcassa insomma … s' no com fa a stè dur?  È com se ma 'n cristian Dio en i facessa le custicc e la corda magna sa'l cudiron e tutt:  restaria mosc!  Ferme per terra com un sacch d'farina incminciat.  Invec no.  Sa le cann, farè tutt quest.  Prò sta ben attent, perchè questa, è una d'le rob pió complicate c's'ha da fè.  Ce vol un bel po' d'esperiensa … e anca maché, devi lavrè de fin, sa'l scannabaghin, stand ben attent a non taiatt i ditta sa la lama o sa le cann, senonca, tocca fuggia ma l'ospedal, e addio aquilon, addio festa!

Fiol -  Spiega!  Spiega per ben!  Te staggh a sentì!

Babo -  Donca:  la canna ha da essa taiata in quattre pacch, pió precis possibil.  Per long, com s'avessi da spacchè un ciocc de legna.  È logich:  sa la legna è pió facil!  En è da lavrè de fin.  Sa la scur 'i schiaffi 'na gran tanacca, du' chiappi chiappi!  El ciocch t'un mod o ‘n antre el spacchi.  Maché invec'se tratta d'essa precis al pel, t'l'ho dett!  E sopratutt se la canna c'ha parecchi nodi, en è d'acsé facil com pol sembrè!

Fiol -  Va ben!  E dop?  Sa ne facc'de 'ste quattre pacch de canna?

Babo -  È da tiena sol c'le due pió dritte, le pió elastich e resistent.  Sa una ce devi costruì 'n archett, com quell per tirè le frecc, sol ch' ha da essa propri giust giust.  Al bacio!  Perchè el diametro d'l'archett, ha da corrisponda precisament sa 'i angol del foi de carta.

Fiol -  Ambeh!  È 'na paja!  E pó, te se mess a parlè difficil!  Sa saría 'ste diametro?

Babo -  Com? En sè sa chè el diametro?!  Mò sa t'insegnen ma la scola? La matematica, l'italian o a fè dannè ma i genitor? El diametre è…(pausa di riflessione) ... en  m' arcord de precis!  T'el spiegh dop.  Comunque, t'l'avev dett che en era d'acsé facil costruì 'n aquilon.  È 'n'art! … E perciò c'vol un po' d'esperiensa e de bravura!  Mò sta tranquill!  Vedrè ch impari alla svelta.  Basta avé voia d'ingegnass 'na mulicca.

Fiol -  Oh!  Se mai m'aiutti te eh?

Babo -  Io!?  Va là …!  En c'ho el temp manca per piscè!  E pó t' l'ho dett:  l'aquilon, l'è da fè da sol.  Ha da essa sol tua. Ló ha da essa el fiol, tó el padre.  Io per cont mia un fiol c'l'ho già … e me fa immatì abbastansa!

Fiol -  Esagerat!

Babo -  Allora … è capit?  L'arc e la freccia sarien el scheletre d'l'aquilon, insomma, la carcassa!  Vann tacate per benin sa la colla e le topp ma'l foi de carta squadrat che avevi preparat prima, e a 'ste punt è bell e fatt, anca se ancora mancarien d'i particolar important …

Fiol -  Quali particolari babo?

Babo -  Cass!  L'aquilon s'ha c'ha da fè?

Fiol -  S'ha c'ha da fè?… Ha da volè no?

Babo -  E allora?  È mai vist un aereoplan volè sensa le ali?  Oppur anca un semplic p'cion d'la piassa?

Fiol -  No!  Mò io verament en ho mai vist manca 'n aquilon sa le ali!

Babo -  Teston!  Èlogic!  Le ali d'l'aquilon, sarien le cod!

Fiol -  Ah!  È vera!  Le cod!  En c'avev pensat!

Babo -  E già!  T'insegn t'un attim.  È la roba pió stupida a fè le cod. De solit, 'ste mestier, se fa fè ma i bordei pió p'cini da quant è facil.  En c' vol gnent.  Le farè sa 'n antre foi … e le pò fè in du mod:  o dritte, o ad anelli.  Te dagg un consigli prò!  Fa quelle ad anelli!  Ce vol un po' pió de pasiensa, perchè è da fè sa la carta e la colla tanti anei che s' incastren tra d' lor, com le mai d' una catena … èn pió belle le cod fatte d'acsé!  I dann ma l'aquilon un aspett pió elegant, e pó s'cond me, l'aquilon, sa le cod fatte a st'mod,  tien el vent 'na mucchia mei!

Fiol -  So' d'accord sa te, mò io en c'ho tant temp da perda!

Babo -  Allora fa le cod c'le dritt:  malé fè prest!  È vist la tu mama quand fa le taiatell?  Sa la sfoja, fa un bel rutulin long long e pó sa la cortella el taia a fettin. Ecch fatt le cod per l'aquilon.

Fiol -  Mò io en so fè le taiatell!

Babo -  Te en se fè gnent, perchè en ce provi manca!  E pó … sa c'entren le taiatell sa l'aquilon?

Fiol -  Ah, ne so 'n bel po'! Prima è tirat fora i gnocc, pó i caplett, pó i passatin, adess le taiatell! A la fin, al post de fè 'n aquilon, mettrò só un negossi d' pasta fresca!

Babo -  Spiritos!  Facc per spiegatt mei com s'ha da fè, no?  Comunque dà retta ma me:  fa le cod sa 'i anei, che è mei un bel po'!  Ce vol du minut in pió, mò le artrovi dop, quand l'aquilon chiaperà el vol anca sa 'n fil de vent.  Oh!  Naturalment el sè, le cod van taccat ma l'aquilon lateralment e de dietra, lasciand libera la punta!

Fiol -  Naturalment babo … mica le tacch per me!

Babo -  E 'sa ne so!  Sumarr com si'!

Fiol -  Oh babo, allora grassie per le spiegasioni, adessa scapp!  Vaggh a trovè tutta la roba ch' m'è dett!

Babo -  Un attim!  Manca la robba pió important.

Fiol -  Un'altra?  Ma quante ènn 'stè robb d'acsé importanti?

Babo -  T'l'ho dett da l'inissi!  Per fè un bell aquilon, ce vojne poch robb, ma tutt ha d'ha essa fatt perfettament, a c'mincè … ansi per fnì sa questa:  l'attacch del fil d'l'aquilon, ma l'aquilon.

Fiol -  Ostia se' pignol babo!  Com ha da essa st'attacch?  En facc prima a tachè el fil ma l'aquilon sa 'n po' de scotch?

Babo -  Sa co'?!  Sa'l scotch?  Sa se' matt?  En fa assolutament!  Per prim s'arvina tutt el lavor ch'è fatt, perchè el scotch, se sa, arvina la carta.  Per scond, se tira el vent un po' pió fort, t'el porta via l'aquilon, com el butti só!  Sa vò ch' tien el scotch?  Ce vol piuttost 'ste tip de legacc.  Ha da essa t'el medesim temp strett e scorevol, perchè l'aquilon d' volta in volta, a s'conda del vent che tira, ha da trovè da sol el su' equilibri t'el ciel.  E pó arcòrdet:  l'attacch saría com el blicch d'l'aquilon!  El cordon ombelicale …!

(entra in scena la madre, che rientra dalla spesa con due sacchetti, uno per mano, e interrompe bruscamente il dialogo padre e figlio).

Mama -  (scandalizzata)  El cordon ombelicale?  Mò de che diavle stat discorrend?  Di!  (rivolto al figlio)  mò sa ch'è fatt, è mess incinta ma qualca bordella?

Fiol -  Va là mama, com te vien in ment?

Babo -  Oh, Maria!  S'è artornata a la svelta da minda fè la spesa!  Com è el temp fora?

Mama -  En cambiè discors te!  (rivolta al marito)  En fè el birb!  Ho sentit benissim de co' stavat parland!  Sarà i discors da fè sa 'n bordell d'acsé p'cin?

Babo -  Ah!  È p'cin da rida!  El vedi ormai è pió gross de me?  E pó, en te confonda!  I 'niv insegnand a fè 'n aquilon!

Mama -  Un aquilon? Per chi? Per sa fè?

Babo -  Per ló naturalment!  (rivolto al figlio)  D'man, ma la C’sana, el se', fann la Festa!

Mama -  Ostia set svelti!  C'avet pensat per temp!  Mò tant, sa c'è de stran?  Se sa!  La stecca vien dal ciocch!  'Ste bordell, l'è fatt sa'l stamp!  È precis a te!  Ma le robb ce pensa sempre all'ultim minut.  E la stuffa?  (guardando verso la stufa)  Vara malé, è fatt un gran ravell per tutta la cucina, e manca en se stat bon da cambiè el tub!  Mò sa ch'è fatt fin adess?

Babo -  T'l'ho dett!  Ho imparat m'al bordell a fè l'aquilon!  Chiedi ma ló s' en ce credi!

Fiol -  Se mama!  È vera!  Babo m'ha insegnat a fè l'aquilon, m'ha spiegat tutt, per fil e per segn, sol c'ha fatt 'na gingunlàna!  L'ha fatta propri longa: 'i ho dett: "aiut'me a montè st'aquilon Corean, che è fatt e tutt, almen en perdi el temp". Mò ló gnent!  El sè com è fatt!  S'è fissat ch' ho da fè 'n aquilon nostran!  Ross, del Mont, e pó m'ha fatt 'na testa d'acsé!  Che quand'era bordell ló, era mei, che 'n aquilon è com un cristian,  che i devi vlé ben com ma 'n fiol, e compagnia bella! Le cann, la matassa, el vent, la colla, i gnocch, le taiatell, i caplett … en c'arcapess pió gnent!  Adess, ormai, èn le ott passate, èn chiusi anca i negossi, e ancora en ho combinat gnent!  E chi va ma Bracon?  Guarda fora!  (rivolto verso la finestra, molto dispiaciuto, quasi piagnucolando)  S'è fatt scur!  El sapev!  Era mei s' facev tutt per cont mia!

Babo -  Fiol d'sta 'Netta!

Mama -  Insomma, avet pers tutt el pomerigg inutilment!  Ve sét badurlati a fè i discors sensa concluda gnent!  Nè la stuffa, nè l'aquilon!  Poretta me, sa ne farò d' voiatre?  Te cochin mia comunque en t'avilì!  (rivolta al figlio con fare protettivo)  A tutt c'è 'n rimedi!  Per l'aquilon ce pensa la tu mama!

Babo -  Co'?  En te mettrè a costruì 'n aquilon adess!  En n'è mai fatt ùn in vita tua!

Mama -  Te sta sittin!  E bada malé t'la stuffa!  Fra men d'un més maché da nó el sè,  cambia el temp, e incmincia a rinfreschè.  Qualch palett de legna sciutta, tocca schiaffal só la sera, e la stuffa ha da essa pronta.  E pó, l'aquilon, en c'è nessun b'sogn de fall nov, perchè c'è già, fatt e tutt.

Fiol -  Fatt' e tutt?! Daver mama? Min' dov?

Mama -  De sotta!  T'la cantina!  È nascost dietra la credensa vecchia d'la nonna.  È tutt impolverat, ma vedrè!  Basta dai 'na scrulatina sa'n pagn sciutt, artorna com s' fossa nov!  Ross com el foc!  S' en me sbai, c'ha da essa anca el fil, sa la matassa e tutt!

Babo -  Iezzo Maria!  Per carità, en me tocat pur cl'aquilon malé, che en voj!  En voj assolutament!

Fiol -  Perchè babo?

Mama -  Com saría a dì?

Babo -  Dovet sapé, che cl'aquilon malé, l'ho costruit io, sa le mi' man, pió de quarant'ann fa!  E guai chi me 'l tocca!  Chi credi ch' l'ha nascost, malé t'el fond?

Fiol -  Dai babo, en fè el bordell!  Sa'l tieni a fè malé 'n aquilon d'acsé vecchj e impolverat?  Damm'le ma me, ch' l'armett al mond!  El facc volè malasó, pió in alt de tutti quanti … (con aria sognante) ... voj vincia el prim premi ma la Festa!

Babo -  En ce pensè manca per schers!  So' tropp afesionat ma cl'aquilon … en te'l daggh …!  E pó ma te?  (rivolto al figlio)  En s'è pratich per gnent!  So' sicur ch' el spacchi tutt!  T'un du minut!  L'ho t'nut da cont per tant temp com 'na reliquia, adess sa facc?  T'el facc arvinè ma te?  Oh no!!

Mama -  Sa ch' ènn tutt stì manfre?  En fè l'ignorant!  Per quant sia, è sempre 'n aquilon … se s' romp l'armettarè a post.  Sempre dop la stuffa prò eh?  El bordell c'arman mal, el vedi?  E pó sa c'ha de tant special cl'aquilon malé?  Ma me me sembra normalissim!

Babo -  Per me invec è propri special, prò en ve spiegh perchè, sinonca me dat del matt!

Fiol -  Perchè ba!  Sa c'ha fatt d'eccesional el tu' aquilon?

Babo -  Allora … va ben, dai!  Dat che ormai l'avet trovat, v'arcont tutt da l'inissi … prò me dovet giurè che me crederet.  Se no en v'arcont gnent!

Mama -  (con aria molto scettica, rivolta al marito come per prenderlo in giro)  Dai!  Tira via!  Sentim 'ste prodigi!

Babo -  Donca … sarà stat t'el '64 o '65 al massim … s'ér pió p'cin de te (rivolto al figlio).  Sa chi atre bordei d'la via, pió grandi, me so' ingegnat a fè l'aquilon.  L'avev fatt perfett:  gross, resistent, quilibrat, l'avev provat prima d'la festa per un més, sa tutti i tip de vent, giva só com un zulin!  Quand tirava el vent fort fort, da la Pineta, el mandav lontan 'na mucchia, pió in la de Montsoffi, e anca quand el vent en c'era, ló giva só listess, sembrava fossa viv, com un fringuell, tant era leger t'el volè!

Fiol -  E dop?

Babo -  Dop, è 'nutt el giorne d'la Festa, e io so' gitt só ma la Fortessa sa la mi' sorella, che el sè, è pió granda d' me.  Malasó ce sarann stati pió de mill'aquilon, gialli, rossi, blu, ogni sorta d' color …. El mia, l'ho mandat só de gett, chiapava el fil ch' era un piacer! Tirava … tirava … e giva sempre pió distant:  ormai era d'ventat un puntin ross, pers t'el ciel …

Fiol -  E dop?  Sa ch'è sucess?

Babo -  Dopp gnent … en ho capitt com è stat … tutt d'un chiopp s'è sentit … tach! S'è schiantat el fil e …addio ficch!

Fiol -  'Na Madonna che rogna!  T'ha dispiaciutt?

Babo -  Ambeh!  M'ha dispiaciutt sé!  Me so' mess a piagna com un bordell!  C'la volta s'ér propi un bordell.  La mi' sorella, en me poteva arconsolè.  Pensa:  ma quei d'la giuria, 'i ho fatt pena, m'hann regalat un premi de consolasion.  M'arcord com adess:  'na bella coppa!

Fiol -  E ma do' l'è messa 'sta coppa?

Babo -  Cas!  È pió malé …! L'ho magnata no?  Era la coppa del baghin!  Sa ch' hè capit?

Mama -  Insomma, tutt maché?  Sa ce sarà de tant stran?  'Sta storia maché l'ho sentita arcontè un scrull de volt, da tanti bordei diversi, … gira e mista, è sempre la stessa solfa!

Babo -  Aspetta, el bell ancora ha da 'nì!

Fiol -  Dì pur só allora!  So' curios!

Mama -  A 'ste punt se 'l bell ha ancora da 'nì … so' curiosa anch'io!

Babo -  Stat' a sentì:  so' argitt a casa vilitt com un can.  Dev dì la vrità:  c'la sera,  quand me so' mess gió t'el lett, ho fatt anca un piantarin!

Mama -  Sè 'l solit esagerat!

Babo -  Esagerat un mannich!  Er trist 'na mucchia!  Già comunque stav pensand, d'arfann un antre di aquilon, anca se la Festa era già passata.  Er malé, tra l'imbra e l'ambra a fè tutti 'sti pensieri … era 'na sera ch' tirava 'n vent ch' portava p'r aria … t'el tett i copp sbatroccolaven fort fort … i scur sbatteven … i fisch fav'ne paura … tutt un colp … sbadaban!!

Fiol -  Oh Dio!  Che stols!  Sa ch'è success?

Babo -  S'è aperta la finestra!  Da sola!  Un pipacul!  E … indvinat!  Chi sarà entrat t'la mi' stansa?

Fiol -  Chi babo?

Babo -  El mi' aquilon!

Fiol -  No!  Quel de prima?

Babo -  Sé, quel de sotta!

Mama -  Lascia gì da dì le frgnacc papulon!

Babo -  Ecch, incminciam!  El sapev ch' en me credavat!  Prò v' l'avev dett che quel malé en era 'n aquilon normal!  V' l'avev dett che sembrava viv!  È artornat ma casa, com fann i gatt quand vann in amor, che arvenghen propri sfnitti.  Se me  credet  ben, se  no,  pegg per vó.  Mò tant, el sapev, era mei stav sitt!  Certe confidense, en v' le meritat!

Fiol -  No babo, arconta, arconta!  I' te creggh.  'Sa ch'è sucess dop?

Babo -  Dop è sucess la robba pió strana ch' me sia mai capitata t'la vita, ma … basta!  En v'arcont pió gnent!

Mama -  Dai gió!  En fè el permalos!  Ormai ch' l'è incminciata, l'è da fnilla 'sta storia.  En ce pò tiena in sospes!

Babo -  Va ben, arcontarò.  Mò v'avis:  en voj essa pió interrott.  En voj sentì pió volè 'na mosca.  Se no … stop!  Prim, en v'arcont pió gnent. Scond gnent aquilon.  Ters gnent Festa d'l'Aquilon!

Fiol -  Arconta!  Sto sitt sitt!

Mama -  Va ben, va ben!  Cidios!

Babo -  Allora … do' s'ér armast?  A sé …!  L'aquilon è arnutt, sfnitt.  Era tutt ciancigat,  mò san e salv. Io per cont mia ér tutt emosionat,  e anca un po' stravolt, me sembrava d'essa t'un sogn, mò era propri d'acsé!  S'ér ben sveggh!  Allora m'è nutt dett:  "Oh!  Sa fè maché?" En ce crederet, mò Dio d'ventassa ciech, mut, ... matt, ló … ló m'ha rispost!  S'è mess a parlè!

Mama -  Te en batti pió ben!

Fiol -  Sta sitta mama!  E di', (al padre), ló, l'aquilon, 'sa t'ha dett?

Babo -  Gnent!  Cioè tutt!  M'ha arcontat tutt, dal moment ch' s'è rott el fil, fin a nott.  El fil s'è schiantat perchè era vecchj e muffit e pó el vent tirava tropp fort malasó t'el ciel.  Ló ha continuat a volè, capiret, ormai se sentiva liber!  È gitt a fnì fin ma'l mont Neron, pó com ha cambiat l'aria, è nutta la tramontana, è tornat gió vers el mar, vers Fan.  A la fin, d'acsé ha dett, c'era 'n branch de palomb, che arniv'ne só vers Urbin … 'i ha chiest un passagg e finalment è artornat a casa!

Mama -  Mò ma me, me sembra impossibil!  Eppur c'la volta ancora en bevevi!  S'eri p'cin!  Cott, en eri sigur.  Avrè fatt un sogn!

Babo -  Brutta sfacciata!  T'ho dett ch'er sveggj!  E pó l'aquilon ancora è malé de sotta!  En l'ho sognat!  Era propri malé, in carn e ossa.  Cioè in carta e canne!

Mama -  Allora sarà stata la fantasia!  Se sa!  D'le volt i bordei,  sognen ad occhi aperti!

Fiol -  Lascia pur i sogn!  Quest se tratta propri d'un miracol!

Babo -  È propri d'acsé fiol mia!  Ecch perchè 'ste fatt, en l'ho mai arcontat ma nisciun!  Avev paura d'essa prés per matt, e de gì a fnì ma'l manicomi, ma Mombarocc!  Invec a mò so' vecchj e incminc a non batta pió ben, perciò matt per matt … ho arcontat tutt!  Prò ve 'l giur!  Ho dett la vrità!

Fiol -  A 'ste punt babo, tocca fal volè 'n'altra volta st'aquilon!  Podarsi che dop arparla!

Babo -  Oh dai!  Io en c'ho el coragg, sigur, de fal arvolè!  Mò se propri insisti, vall a chiappè e d'man va só ma la Festa.  Prò t'avvis: s'incmincia a dè i numer, io en voj sapé pió gnent eh?  E in pió, se dovessa arparlè, en el dì ma nisciun!  Senonca 'ste gir, ma Mombarocc ce ve a fnì te!

Fiol -  (manifestando grande contentezza)  Grasie babo!  Vaggh gió subit e l'armett a nov!  D'man farò 'n figuron!  (rivolto al pubblico)  E pó ma Mombarocc el manicomi è chius da 'n pess!  En ce vaggh a fnì sicur!  (il figlio esce di scena, rimangono soli moglie e marito).

Mama -  Mò … di 'n po' cochin!  Com t'è nutt in ment d'arcontè tutt c'le stupitaggin ma chel bordell?

Babo -  Stupitaggin!?  Vedrè dop, quand el sentirè a parlè anca te, com cambierè idea!

Mama -  Lascia gì stupidin!  Propri en cresci mai!  È mei che t'armetti a lavrè ma c'la stuffa! S'en la fnisci per d'mana sera, invec da portatt ma'l manicomi, te daggh 'na bagolata t'el cervell … (agita una granata mostrando il manico), le rotell, t'le armett a post io!  Da sola!  (la moglie esce di scena).

Babo -  Ostia si' trista!  Trista e disfident!  Vaggh,  vaggh,  mò vedrè!  Me darè ragion!  (pensando a voce alta)  Quell en è 'n aquilon normal!  Oh no!  En è normal per gnent, v' l'avev dett!

 

FINE PRIMO ATTO

 

INIZIO PAGINA

 

SECONDO  ATTO

 

Il secondo atto si apre ancora con il padre intento, in cucina, ad accomodare il tubo della stufa.  Non cambia la scenografia.  È il giorno dopo, quello della Festa dell'Aquilone.

 

Babo -  (pensando a voce alta)  Oh …!  Ho bell è che fatt sa 'sta benedetta stuffa.  Me so' bell'e che inmattit!  Ogni ann la stessa solfa:  me tocca pulì el tub … arfè el ciment sa la caldarella e la cuchiara … pensa com ènn fortunati i signor, che c'hann i termosifon tun casa!  En hann da bastimmiè ogni volta sa la legna.  En hann da taialla, en hann da mett'l' a post … un sfiniment!  È propri vera quel ch' diceva el mi' por nonn:  la legna, scalda du volt!  Ansi … tre:  quand la tai, quand la metti a post, quand la brusci …. Comunque è mei d'acsé, dai!  'Sta stufetta fa 'n caldin special.  Quand la sera, d'inverne, artorni a casa da minda ‘l lavor tutt infreddolit,  sa'l su' calor t'arcora.  E pó, t'el su' forne, ce pò cocia un sacc d' robba bona da magnè:  le patat, el ciamblon, la crescia d'Pasqua, anca el cunill in porchetta.  En la cambieria 'sta stufetta manca sa tutt l'or del mond, anca se tutt'i ann tocca sempre ma me armett'la a post ... Ormai ben o mal ho bell e fatt … com el ciment "tira", mett só subit el tub.  D'acsé ogg, ho cuntentat la moi sa la stuffa, e chel bordell, sa l'aquilon.  Ha fatt un brav!  A proposit … com sarà gitta la festa?  Che fin avrà fatt el mi' aquilon?  Avrò fatt ben a fidamm?  Mmm!  En so' tranquill per gnent … c'ho un brutt presentiment … chel bordell, l'avrà spaccat tutt, tant se sa com ènn fatti i bordei!  En tenghen da cont gnent!  Mah …!  Pasiensa, tant ormai anca cl'aquilon, è vecchj com el cucch!  N' arfarem un nov!  Basta prò ch' en arcminciassa a parlè anca sa ló, perchè el so com è fatt el mi' fiol.  Fa 'l gradass, mò sotta sotta, è 'n gran fifon!  Chiaparía un spaghett bestial!  Speràm fossa gitt tutt per el vers … (suona il campanello della porta)  Toh!  (rivolto al pubblico)  Ha da essa ló …!  Ha da ess' arnutt! … Chi è?

Fiol -  (con aria un poco abbattuta)  Ba!  'Prisc el porton, so' io!

(il padre apre il portone e compare il figlio con aria visibilmente affranta, scorticato, con i vestiti sporchi e un po’ stracciati. In mano tiene l’aquilone, tutto rotto, e col filo ancora aggrovigliato).

Babo -  Fiol mia!  'Sa ch'è fatt?  Sa t'è success?  Te s'è ardott un mostre! Dì la vrità:  è fatt a bott.  Mò dì:  la festa l'hann fatta ma i aquilon o ma te?

Fiol -  Sta sitt babo va là!  En fè el spiritos, en ho voja per gnent da rida.  Vara com so' ardott.  Vara i pagn' novi com 'i ho fatti.  So' tutt insustitt!  Se me ved mama, m'ammassa!

Babo -  Mò com è fatt a conciatt d'acsé?

Fiol -  Va! (mostra l'aquilone)  Per arportè a casa san e salv el tu' aquilon!

Babo -  Tant san en me sembra!  Salv sé.  Sa 'n po' d' bona volontà poss provè a dai n'arciaplata, mò dì!  Arconta!  Com è fatt a raspatt tutt?  E la Festa com è gitta?

Fiol -  Ah!  La Festa è gitta ben 'na mucchia!  Ha vint la contrada d' Valbona, avrann mandat só trecent aquilon e passa!

Babo -  E quei del Mont?

Fiol -  S'érne parecchi aquiloni.  D'i bordei, c' n'érne 'na mucchia e Berto, sa tutt chi bordei, s'è dat da fè un bel po'!  Ah! … Prima ch' me scord!  Te saluta un tu' amicch d'infansia, se chiama Sergio … è brutt … tutt sdentat … prò è brav!  Ha dett che quand s'eravat bordei d'le Fest d'l'Aquilon n'avet fatte 'na mucchia insiem!

Babo -  Ah, sé … ho capit!  Quel ch' fa el presentator?

Fiol -  Se, ló, ló!  En sta sitt un minutt!

Babo -  Sarà quarant' ann fa che'l mestier!  Fortuna tien dur!  Se no, quand smett, chi s'immatisc a fè un lavor d'acsé?  Mò dai gió, arconta!  El mi' aquilon, com è gitt?  Ha prés el vol subbitt?  L'hè mandat lontan?  E quand l'hè artirat gió, sa t'ha dett?

Fiol -  Ha dett che se' 'n gran papulon!

Babo -  Iezzo mama!  Alora ha parlat!  Mò davera t'ha dett d'acsé?

Fiol -  Va la!  Anca te!  M'avrà poch dett d'acsé?  Schers!  El fatt è che propri en ha parlat per gnent.  Sitto!  Mutto, come un pesce.  Sol che te armani listess un papulon de prima categoria.

Babo -  Oh,  bordell!  Porta rispett.  Papulon, sarè te!  Se ló en ha parlat un motiv c'ha da essa stat:  o c' l'ha sa te, perchè en se' stat bon de mandall só, oppur s'vergogna, perchè en te c'nosc. Ad ogni mod, dì?  Com è gitta?  So' curios!

Fiol -  Allora … all'inissi en c'era 'n fil d'aria e 'i aquilon en se moveven per gnent … ossia!  Qualch' aquilon t'el ciel c'era mò el mia, propri en ne v'leva sapé de chiapè el vol.  Stava malé,  gió per terra,   mezz incantat a chiapè el sol,  com un raganacc …

Babo -  Mò sa t'aspettavi, che chiapava el vol da per ló?  En c'ha mica

el motor!  Avevi da chiapè el fil e corra.  Corra a stuff.  L'aquilon se saría alsat pió in alt, e se sa:  pió in alt vè, pió vent c'è, pió l'aquilon vola!  Dop ló avría continuat per cont sua!

Fiol -  E di fatti dop un po' m'han spiegat com s'aveva da fè e c'ho provat un bel po' d' volt.  Mò … gnent!  Ló s' alsava de qualch metre da terra e pó … plao!  Artornava giò pian pianin.  Intant ch'i atre aquilon, érne partiti tutti ... Ma me m'è 'nutt un nervos!  El v'lev spacchè tutt el tu' aquilon!

Babo -  Ecch! Vedi com sì fatt?  Arivi te, spacchi tutt …!  Mica è colpa sua s'en vola.  Si tó ch'en se' prattich, en se' stat bon de mandall só!

Fiol -  Comunque sia, a forsa da dai, alla fin dop un ora ce so' riuscit ... Ho prés 'na gran rincorsa, in discesa, giv gió a palla, ló s'alsava sempre pió in alt,  me so' arvoltat per guardè do' era:  ho inciampat t'un sass, ho fatt un gran rugolon bocca a l'avanti!  La gent, s'è messa tutt a rida;  io me so' rialsat … s'ér tutt immaltat, tutt ruginitt e pien de lopp!  Me sentiv propri ridiccol, e in pió, ho pers anca el fil!

Babo -  Brav!  Ostia s'è incantat!  E ló sa c'ha fatt?

Fiol -  St' a sentì:  ha incminciat a tirè el vent pió fort.  De travers.  Ló ha fatt com 'na giravolta, s'è vrichiat t'un ch'i atre fil, ha continuat a girè, una, due, tre, quattre giravolt … sembrava immatit!  A la fin d'la vegghia … bum!  È gitt a fnì pió da bass, tra i ram d'una cerquella.

Babo -  E te?  Te 'sa ch'è fatt?

Fiol -  Per prim, ho tacat a fuggia, perchè ch'i atre bordei me vlev'ne m'nè … cass!  'I avev vrichiat tutt i fil!  Pó, dop, quand s'ènn dati 'na calmata, ho recuperat un po' a la volta el mi' fil d'la matassa e so' gitt gió ma la cerquella.

Babo -  E dop? Gl' è fatta a 'rchiapall?

Fiol -  Va la!!  Aspetta, che t'arcont:  per gì gió ma la cerquella è stat' un bel problema, perchè era pien de rov.  È stat malé che me so' raspat tutt.  Pian pianin prò gl'ho fatta, e me so' rampicat.  S'ér arrivat quasi da cima.  Prò se sa!  Dovev stè attent, perchè pió giv só, e pió i ram dventav'ne p'cini … avev paura de fè 'n Crist per terra!  A la fin, so' arrivat propri t'el ram sotta el sua … me so' slungat tutt per arrival, ma … vooom!  El vent ha soffiat pió fort, e ló è arpartit da sol.  Ha chiapat 'na gran fuga, da la C’sana vers Urbin!

Babo -  E com è fatt per artrovall?

Fiol -  L'ho seguit sa'l sguard!  Era malasó … quasi ma'l campanil del Dom … tramezz a ch'i atre aquilon.  Era un de chi pió lontani ….

Babo -  E pó?

Fiol -  Ho prés la bicicletta d'un mi' amich:  via!  Gió a rotta d' coll per la C’sana, el Cimiter, só per Lavaggin, la Piassa, el Dom … ho alsat el sguard, era ancora malé, ferm t'el ciel, bell, sembrava l'aquila del Duca ma'l Palass Ducal!  Guardava da bass…. A 'n cert punt,  com s' m'avessa vist, ha fatt un ribir … via!  È gitt só vers la Fortessa!

Babo -  E te?

Fiol -  Ormai, m'ér impuntat.  El vlev archiapè.  So' sompat 'n'altra volta t'la bicicletta, e so' gitt só a tutta birra per el Mont.  M'è nutta 'na pansciarella!  Anca sta' volta, stess discors de prima:  'ste maledett, era malé, ferm, sembrava stess' atent a guardè el panorama de sotta … e pó via!  Quand m'ha vist, ha fatt com s'avessa vist el diavle:  è fuggit gió per el Mercatal, sotta le volt de Risciol, pió in gió, vers Stirablicch, ma la Strada rossa e pian pianin perdeva quota … a la fin en l'ho pió vist.

Babo -  Allora com è fatt per arportall a casa?

Fiol -  Gnent!  So' gitt gió anca malé, sempre sa la bicicletta del mi' amich.  Ho pensat:  babo ce tien d'acsé tant ma st'aquilon!  Prò gnent da fè, en l'ho trovat unvell!  Allora, me trovav vers la Sogesta, ma Crocicchia, ho chiest ma 'n contadin:  " Scusat bon om, avet vist per cas 'n aquilon ross?" "Sé bordell!" M' ha rispost,  " è stat un pestin maché sopra,  e pó è fugitt!  A prés só  per Urbin!"

Babo -  Eh 'na Madonna che lavor!  T'lavev dett che st'aquilon en era normal!  Ma do' è gitt dop?

Fiol -  Dop io,  m'er stufat de fai la caccia,  e stav per arnì a casa. Prima prò so' passat ma'l camp sportiv, per veda un pestin d' partita. Pensav … :  gissa pur a morì d'un colp, cl'aquilon del cavol!  Mica c'ho el temp da perda sa ló!  Mentre pensav d'acsé … en l'ho arvist malagió dop l'Ospedal, vers la Piantata?  Oh dett:  "me nissa 'n colp è ló!Ho arpres la bicicletta, so' arpartit com un matt e finalment l'ho artrovat!  Sta volta prò, ló en è fuggitt, è nutt gió pian pian, com s' fossa sfnitt, com s'en avessa pió voja de continuè a giochè "a fuggia"!

Babo -  Insomma … s'è fatt archiapè!

Fiol -  Gnent affatt!  So' io ch' l'ho prés per asciatt!  Ve' maché!  (mostra al padre l'aquilone).  È 'n po' arvinat, mò t'l'ho arportat, è vist?

Babo -  Ho vist,  ho vist! E… propri… en t'ha dett gnent! SÈ sigur?

Fiol -  Gnent de gnent!  Dai ba!  'I aquilon en parlen mica!

Babo -  Mò quest è 'n aquilon stran!

Fiol -  Perchè, 'sa c'avría de tant stran?

Babo -  Cass!  Te sembra legittim 'n aquilon che va sensa el fil, t'la diresion opposta del vent, insomma ma do' 'i tira el cul?

Fiol -  È vera … en c'avev pensat!  È com s' fossa gitt a spass per Urbin, 'ste sing're!  Ha fatt el turista ... Fors v'leva veda in quarant'ann, 'sa ch'è cambiat t'la nostra città!

Babo -  Booh!  Pol essa.  Vacc a capì qualcò!

Fiol -  Adess vaggh via ba! Me vaggh a cambiè! S' me ved mama conciat acsé!

Babo -  Ambeh!  En vria essa t'i tu' pagn!

Fiol -  E te?  A che punt s'è sa la stuffa?

Babo -  Ho belle che fatt, m'amanca sol d'armetta só el tub.

Fiol -  Allora ciao!  Vagg!  Sta a sentì prò:  se c'è el temp, dai 'n arcunciata ma cl'aquilon, che st' altr'ann,  me podría arservì!

Babo -  Va ben, adess i guard!  Prò st' altr'ann, l'aquilon el fè nov, per cont tua.  Quest el mand só io.  Vengh anch'io ma la Festa!

Fiol -  Sé!  A fè 'l lulon!  Ciao  (il figlio esce di scena)

Babo -  Ciao!  En stè in gir a ravaston  fin a nott!  Arvien prest!

Fiol -  (allontanandosi) Sé, babo!  En rompa!

(in scena rimane solo il padre. Appeso ad un attaccapanni,  c'è l'aquilone. Pensa a voce alta rivolto verso lui)

Babo -  Vara maché com se' ardott!  E pensè ch'eri d'acsé blin!  Facevi propri voia!  Oh!  T'ho t'nut da cont per pió de quarant'ann, sensa mai fatt scappè de casa.  Un bel po' è vera, perchè avev paura che t'armettevi a parlè, ma sopratutt perchè te v'lev ben.  Ogni volta che t'arvedev, m'artornava in ment quand s'ér un bordell.  Adess invec in t'un giorne,  t'un du or, te s'è arvinat tutt.  Che p'cat!  Prò te voj armetta a post.  En se sa mai t'la vita.  Me podresti arservì … ogni tant fa ben artornè bordei!  Fa veda … le cod, per arfalle è 'n'attim … basta arcomprè un foi de carta;  maché e maquà te schiaff só du topp … e se' bell' e pront per 'n antre vol.  Ansi … voj c'mincè subit!  Tant ancora el ciment è fresc, la stuffa pol aspettè.

(il padre,  dopo aver deposto l'aquilone sul tavolo della cucina, comincia a metterlo a posto rigirandolo più volte su se stesso)

Aquilone- (voce fuori campo)  Hai!  Che dolor!  En me tocchè!  So' tutt rott!

Babo -  (Spaventato e sorpreso) Oh Dio!  Chi è?  Chi ha parlat?

Aquilon -  So' io!  Com è?  En m'arcnosci pió?  So' el tu' aquilon!

Babo -  Iezzo Maria che spavent!  Dalla paura, me s'fa fastisi!  Aiut!  Corret!  (Va verso la finestra come per chiedere aiuto)

Aquilon -  Lascia gì fifon! En chiamè aiut! Tant chi podría creda che 'n aquilon s'è mess a bagaiè?  Passeresti per matt.  E pó en c'è gnent d'avé paura, mica t'  voj massè!

Babo -  No, no!  El sò!  Mò te capisci …!  Fa brutt un bel po' a sentì discorra 'n aquilon!

Aquilon -  En ce fè cas!  Fa finta ch' so' un tu' amic d'infansia ch'en vedi pió da tant temp.

Babo -  Ho capitt!  Mò com è che te se armess a parlè de botta e chiopp, propri adess, e se' stat sitt tutt 'ste temp?  (riprende l'aquilone e lo riappende all'attaccapanni).

Aquilon -  Perchè en c'avev gnent da dì.  E pó perchè un po' c' l'avev anca sa te.  So' sincer.  Cass m'è fatt stè in galera quarant'ann! Te sembra giust?

Babo -  Mò io l'ho fatt per non fatt arvinè!  Perchè te voj ben!

Aquilon -  So' convint, mò arcordet ben:  el tropp è com el poch. S'è stat esagerat!  Me potevi fè fè 'n girett ogni tant!

Babo -  Allora ho fatt ben a mandat de nov sa'l mi' fiol ma la Festa!

Aquilon -  È fatt ben e mal t'el medesim temp.  Ben perchè almen m'è ardat un po' de libertà.  Te capisci … 'n aquilon è nat per volè!  Mal perchè me potevi mandè só te, al post de chel bordlacc.  Propri en c'ha 'n'idea de com se g'verna 'n aquilon!

Babo -  El sò, el sò … abbi pacensa!  En ce sa fè per gnent.  Adess i bordei en fann pió chi gioch malé.

Aquilon -  E ch'sa fann?

Babo -  Se badurlen sa tutt sorta d' robb divers da prima:  computer, videogames, Pockemon …

Aquilon -  E sa saríen tutt 'sti diavleri?

Babo -  È troppa longa da spiegat adess … en cambiati i temp, en cambiati i gioch!

Aquilon -  Vresti di che per le vie d’Urbin i bordei en giochne piò a palin, a stupacc, a campana, a cut ... al palon..

Babo -  Sé, al pallon sé!  Sol chel gioch malé ha resistit!  Prò, en è pió com 'na volta!  Prima s' giocava du' sia, t'arcordi?  Ma'l Mont giocav'ne, ma'l Mercatal ugual, persin davanti al Palass Ducal:  s'giocava, anca malé!  Bastava un spiass e via! S'ardunava quindic vent bordei a giochè!  Adess se gioca sol ma'l camp sportiv, i bordei èn armasti pochi, e tocca ardunai tutti, per fè 'na partita com s'  dev!

Aquilon -  E com è?  'I ha chiapat la moría ma i bordei d'Urbin?

Babo -  No!  Spiritos!  È che per prim, la gent en ha pió voia d'immatiss

a fè i fiol:  al massim ne fann ùn e via! Per scond, 'na mucchia d'Urbinat èn gitti via da Urbin.

Aquilon -  (sorpreso) E du' ch'ènn gitti?

Babo -  A Fermignan, a Pesre, a Fan, t'un chi atre paés insomma!

Aquilon -  E perchè? S'ènn immatitti?  Sa tutta l'aria bona ch' c'è maché!

Babo -  Ce sarà anca l'aria bona, mò le cas maché cost'ne 'n occhj d'la testa!  Chi c' n' ha una, la fitta ma 'i student, e và a stè t'un antre post.  'I convien de pió!  Chi invec en c' l'ha e s' ha da sposè, va via subbit.

Aquilon -  Ah!  È 'n lavor da rida!

Babo -  È 'n lavor da piagna verament!  Prò è propri d'acsé.  T'el centre, do' stam nó, ce stann sol i student, e quand vann via lor, per esempi per Natal, a Urbin en c'è 'n'anima. Vien 'na tristessa!  De nott, ma la Piassa d'l' Erb, e ma la Piassa Rinasciment, le pentican, fann festa.  Nessun i romp i cojon!

Aquilon -  Iezzo, che spavent!  Cert che èn cambiate parecchie rob in tutt 'ste temp!

Babo -  Com è!  Te se accort anca te?

Aquilon -  Me so' accort sé!  So' gitt a posta a fè 'n girett per cont mia per veda sa c'era d' nov!  Da l'alt, se sa:  è tutta 'n'altra v'dutta!

Babo -  E sa ch'è vist?  Che idea te s'è fatt?

Aquilon -  So' sincer,  en el so manch per me.  Dop tant temp, so' stat content d'arveda Urbin.  La città è sempre bella, mò cert robb ch' ho vist, propri en arriv a capille, b'sogna ch' m' le spieghi te.

Babo -  Io!?  El sè, io so' ignorant, en ho mai studiat t'i libre gross!  Mò prò dì.  Dì pur!  Sa ch'è vist ch'en te squadra?

Aquilon -  Allora … c'minciam da l'inissi.  El tu' bordell t'avrà arcontat!  A 'n cert punt d'la festa, so' riuscitt a fuggia per cont mia … Ho pensat:  maché, so' ma la C’sana, voj gì da la part de d'la d'Urbin, ma la Fortessa, per veda se c'è ancora … 'Na volta t'arcordi?  Me facevi gì só sempre da malé!

Babo -  M'arcord, m'arcord tant ben!

Aquilon -  Dett e fatt, so' passat sopra el Dom, e te diggh la vrità, so' armast content 'na mucchia, quand ho arvist la cattedral, tutta pulitta, bianca ch' fa voia!

Babo -  È vist che lavor?  L'hann armessa a nov, sa le statue e tutt; c'hann mess divers temp, mò a la fin n' ha vals la pena!

Aquilon -  Sens'atre!  Anca el Palass Ducal è t'nutt ben 'na mucchia!  Oh Dio!  Qualca cepp d'erba murella c'è!  Prò ho vist che già se dann da fè per arpulì tutt.  Hann mess só 'n'impalcatura!  C'ènn 'na mucchia de turist in pió!  Tedesch, Giappones, American, Corean!

Babo -  Lascia perda i Corean,  per carità!

Aquilon -  Perchè?  'Sa t'hann fatt?

Babo -  Gnent!  T'el spiegh dopp.

Aquilon -  Ad ogni mod so' content!  Vol dì che la fama d'Urbin, t'el mond, è sempr' ugual!

Babo -  Sigur!  Sol che adess la gent gira un bel po' de pió;  el mond è d'ventat pió p'cin, le distanse s'ènn ardotte, tutti se sposten t'un attim, sa 'i aereoplan, i tren, i pulman, le macchin!

Aquilon -  Ho vist, ho vist!  D'le macchin c' n'é quant sia!  Prò el parchegg è sempre sol quel malé ma'l Mercatal.  Ho vist d'i post,  vers San Pol o ma i vial del Mont, c'ènn pió macchin che cristian!  Un ravell!  Un fumaticc!  Me sa che 'n lavor d'acsé,  en va tant ben. Sopratutt per la salut.

Babo -  Dì fatti, c'è ragion!  Prò el Comun, ha promess che prest farà un bell parchegg, gross gross, o da cima a Santa Lucia, o ma la Fornac!

Aquilon -  Ma la Fornac, cochin, è mei che 'i Urbinat c'le machinacc ... le brusc'ne tutte, e arc'mincen a gì a pied, com s' faceva 'na volta!  Sopratutt t'el centre.  Caminè, fa ben 'na mucchia.  Pió che ne volè … en s'chiappa l'aria giaccia!

Babo -  Sta sitt!  En dì le sciapat.  El progress, en s' pol fermè.  Oggi, sensa 'na macchina sotta 'l cul en s'  pol campè!

Aquilon -  Sarà!  Sarà che io, voland, en ho b'sogn d'la macchina, mò en me sembra un gran bel campè el vostre.  Malà ma l'ospedal, tutt c'le macchin fann un rutaticc!  Sembren i moscon intorn' alla mer …

Babo -  (lo interrompe bruscamente) Brutt sfaciat!  Cert' robb en s'digghen!  E pó malé c'ènn le rotatorie, l'hann fatte apposta per smaltì el trafficch, per non fè le cod!

Aquilon -  Scusa …!  Ne so 'n bell po' io …! Prima en c'era stè problema!  Mò … m'è da dì 'na robba:  chi va a pied, i vecchj,  i bordei, chi en c'ha un mezz de trasport insomma … com ha da fè?  Rischia la vita tutt i giorne!  I marciapied 'sa ch'asptat a fai?  El sè che malé, ma'l Mercatal, è men pericolos camminè sopra el mur d'le volt de Risciol piuttost che t'la strada?  Se rischia d' men!  Seben sotta c'è 'n strapiomb de cent metre!

Babo -  Esagerat!  Lascia stè le macchin e i marciapied!  La gent starà pìò alla grilla!  Arconta, piutost, sa ch'è vist de bell da malasó?

Aquilon -  De bell poca roba!  Per esempi, vicin al Teatre, sotta i Torricin, 'sa ch'avet combinat?

Babo -  Ma do',  ma la Data?

Aquilon -  La Data!?  Ma chi l'ha data?

Babo -  Ah!  Ma me no sigur …!  Va là en me fè di le stupitaggin!  La Data, saría l'Ort d'l'Abbondansa, do' s'érne 'na volta le stall del Duca.  Malé, stann mettend só 'na copertura, per facc sotta …  d'le sal!  C'ha da 'nì fora un gran centre cultural … 'na robba grossa!  Maché el sè, sa la cultura èn sempre stati fissati!  N'hann discuss i més e i més, adess hann chius tutt sa 'na palissata … e … top secret!  En s'  ved pió gnent!  Manca el bel panorama ch' ha ispirat pió d'una volta Paolo Volponi …

Aquilon -  Per forsa hann nascost tutt!  S'vergognen da fè veda el schif ch' hann fatt!  Furbi com la faina!  Sol che ma me che poss volè,  da malasó en m'è sfuggit gnent.  Piossi di ferro!  Bugh t'i madon vecchi!  Ciment armat!  Per me arvinen tutt!  Quest m'è da spieghè:  sa c'entra tutt chel lavor sa le stall?  Ah, s'fossa viv el Duca!  T'le stall, c' mandaria chi sumarr ch'hann fatt un sprocch d'acsé brutt!

Babo -  En c'mincè a fè le crittich com fann tutti 'i Urbinat!  Aspetta che el lavor veng' a cap, dop dirè la tua!

Aquilon -  Io de sigur el lavor fatt e tutt en el vedrò.  Mò me par che com hann c'minciat e 'n ha da 'nì fora un gran cinar!

Babo -  Pasiensa!  Vol dì ch'el Cynar el chiapperem ma'l bar del Teatre!

Aquilon -  Se' propri gignal, sè!  Prò anca quest  m'è da spieghè:  com è che s'ènn messi a colorè i madon d'le cas vecchie d'Urbin sa ch'i colorin sbiavitti?  Valbona, sembra la bottega del g'latar!  Le cas sarien le vaschette sal g'lat dentra:  rosa alla fragola, giallin alla crema e verd al pistacchj!  S'podrà veda un lavor d'acsé brutt?  E pensè ch'el madon d'Urbin è d'acsé bell!  C'ha 'n color ùnnic.  Cambia sa'l sol,  continuament, da l'alba al tramont.  E pó en s'innumidisc e manca  en s'infraida com invec fa l'intonnic!

Babo -  C'è ragion, mò … sta a sentì ma me: dat ch' t'intendi anca d'l'edilissia, 'sa ne pensi d'la bretella?

Aquilon -  'Sa centra la bretella sa l'edilissia?  Se mai la cinta!  La cinta muraria!

Babo -  No!  No!  È capitt ben, la bre-tel-la! saría c'la strada grossa ch'vien só da le Conc, vicin ma do' passava 'na volta el trenin, la liturina … com è?  En l'è vista?  È impossibil! C'è 'n viadott, ... un sacrament!

Aquilon -  Stà sitt, va là!  Adess ho capit tutt!  È 'n'altra robba che propri en  m'ha piaciut per gnent.  Anca malé, sa tutt ch'el ciment, è

stat arvinat el paesagg!  E pó, 'sa ne fat d'una strada d'acsé grossa?

Babo -  Com saría a dì? Serv per arrivè a Urbin sa la macchina, pió alla svelta!

Aquilon -  Cass! 'N'antre po' d' macchin?  Ostia set matti!  Ma do' le parcheggiat dopp?  Sopra le piant?  Per me ad ogni mod saría stat mei slarghè la strada ch' c'era già.  Avrest fatt un bel po' prima.

Babo -  Anca per me saría stat mei!  E avres'me spés un bel po' men de scud …!  Mò tant hann decis d'acsé!  Sa vò fè?

Aquilon -  Mò chi ènn questi che deciden sempre per tutti?  Me sa ch'en hann da essa d'le gran cim!

Babo -  Ah!  Se è per quest, maché è cambiat poch e gnent!  Sarà cinquant'ann, ch'manden sempr' i stess!  Deciden lor!

Aquilon -  Sé, mò … el vot li dat voiatre.  Vol dì che ve sta ben d'acsé!

Babo -  En c'mincè sa la politica ch'en ne voj savé propri gnent eh?  Per me rossi, verdi, bianchi, o neri, i polittich, ènn tutti d'una

 rassa!  Ladri!  Hann rubat anca el fum ma le cresc!

Aquilon -  (con grande concitazione ed enfasi,  quasi stesse facendo un comizio)  Io pens, ch'el difett pió gross ch' c'avet voiatre Urbinati, è quel de fè le critich, sensa interessas d'i problem direttament.  È ora da cambiè regim!  B'sogna ch' ve sveiat, e c'minciat a favv sentì de pió!  Anca a protestè de brutt, quand c'è qualco' ch'en ve sta ben.  No sol a critichè, e basta, e pó dop fnisc tutt malé!  Urbin è prima de tutt d'i Urbinat, e allora hann da essa lor per primi a fè le scelt pió importanti!

Babo -  Ostia parli ben!  Sembri un de ch'i polittich ch' te dicev prima.  Vría veda ma te al post lor 'sa faresti!

Aquilon -  Io so' sol 'n aquilon, mò com è vist, en vagg sol do' me porta el vent.  D'le volt, fatiggh 'na mucchia de pió, mò vaggh do' me par ma me.  Ogni Urbinat, t'el su' piccol, ha da c'mincè a fè qualco' de bon per 'sta città.  Anca sol spostè 'na foja, o pulì un giardin.  È vist che rapascet t'le aiuol?  La gramigna e l'urticca ènn pió alte d'i lampion!  D'vet arcmincè a dav da fè!  Essa pió intraprendenti!  Chi c'ha un po' de scud, invec de metti tutti per cortell, 'i d'vría spenda a favor d'la città.  D'la su' città!  E pó … du' ch'ènn gitti a fnì tutt 'i artigian c'érne 'na volta?  E le botteg?  I ceramist, i falegnam, i pittor!  En c'è pió gnent!  La gent, en ha da 'nì maquà sol per veda el Palass Ducal, mò anca perchè pol trovè qualco' de special, de nov, ch'en trova unvell!  Invec no!  Critic, critic e basta.  Tant a la fin del més, sa l'affitt d'i student, ognun de vó è appost!  El rest, en i frega 'n cass!  I Turricin, poss'ne anca caschè,  basta resten só i appartament da fittè!

Babo -  Ostia se' trist!  En te sta ben gnent!

Aquilon -  Sa c'entra, s' fa per dì!  Tant 'ste discors arman tra me e te:  un aquilon e 'n matt che parla da sol.  Te m'è chiest com avev artrovat Urbin dop quarant'ann, e io te rispond!  L'ho artrovata mal.  Mal un bel po'!  El trenin en c'è pió!  Era important per i collegament, blin, e anca ecologgic!  El carcer en c'e pió manca quell:  o en c'è pió in gir manca un delinquent, oppur en tutti a spass!  Comunque a part quest, el carcer, dava lavor ma parecchia gent.  'Na strada per el vers, en l'avet savuta fè!  Per gì a Pesre ce vol pió che ne prima quand c'era la strada vecchia:  insomma era mei quand giva pegg.  Avet costruit 'n ospedal gross gross, mò so' stat a veda un pess, ma'l porton, vann dentra pió impiegat che ne malat.  Dottori pochi, infermier, men ancora.  Chissà i sold ch' ve costa!  E pó ho sentit a dì che chiuderann anca quell, che per fass curè toccarà gì gió a Pesre!

Babo -  Oh, poch mal! Metterem tutt'student anca malé ma l'Ospedal! El se' 'i appartament ce scappen!

Aquilon -  Fa, fa el svelt!  Mò en c'è tant da schersè!  Te ormai sì vecchj come me, mò i tu fiol e i tu nipot com farann a campè s' en c'è el lavor unvell?  La città è morta! … Gitta!

Babo -  Cass!  Se propri catastroffich!  I mi' fiol e i mi' nipot farann come me!  S'ingegnerann!  Girann a lavrè o ma l'Ospedal, o ma'l Comun, o ma l'Università!

Aquilon -  Brav! E pó?

Babo -  Sa ne so!  Fitteran, anca lor, le stans ma i student!

Aquilon -  Ardai sa stì student! El sè che anca d' quei, c' n'è men de prima?  Ho sentit a dì che chi atre paés maché vicin s'enn imbirbitti!  Rimin, Forlì, anca Pesre, ognun c'ha già la su' Università!

Babo -  El sò, mò vo metta sa la nostra?  Urbin è Urbin, la nostra Università è c'nosciuta in tutt el mond …

Aquilon -  En s'pol sempre dormì t'i allor!  T'l'ho dett!  Tocca sveiass, senonca, tra 'n antre quarant'ann, maché en c'è pió nisciun!  I negossi:  ogni tant ne chiuden ùn, i Urbinat:  èn armasti quattre gatt, i student:  c'n'ènn sempre d' men!  Urbin, pian pianin, dventarà 'na città fantasma e, sempre pian pianin, crollarann anca le mura, perchè nisciun le custodisc pió!  Anca le cas giran gió e …

Babo -  E 'na Madò!  Mò dì?  Sa se':  'n aquilon o 'na catramonacchia?  E dì cochin, te che sè tutt, el Palass Ducal, s'cond te, che fin farà?

Aquilon -  De sigur el comprarann o i Giappones o i American, oppur podarsi anca quei ch' te stann d'acsé simpatici!  I Corean!

Babo -  Iezzo Maria sa dici ? … Oh va ben!  Anca s'el compren en el possen mica portè via!  Le rot sotta en c' l'ha!

Aquilon -  Per adessa no!  Mò passat d'man en se sa mai!  Sa tutti i diavleri ch'inventen podarsi c' la fann a portal via!

Babo -  E com?

Aquilon -  Cass!  Sa la tecnologia!

Babo -  La tecnologia?!  Mò sa ne sè te?  Se' fatt de cann e carta straccia!  Parli de tecnologia?

Aquilon -  Cert, io en ho studiat, so’ ignotant com ‘na talpa! Mò quel ch’ho vist t’un du’ or de vol, me basta e m’arvansa! E s’ dev essa sincer, m’ha dispiaciut ‘na mucchia a veda Urbin ardotta d’acsé!

Babo -  En è mica colpa mia!

Aquilon -  Invec è maché ch'te sbai!  È propri colpa tua!  Anca colpa tua!  Oltre de chi te g'verna naturalment.  T' l'ho dett, te devi dè da fè de pió, interessat de pió a tutti i problem d'la tu' città.  En devi pensè sol per te e per i tu' commod.  Devi prima de tutt pensè per lìa, per Urbino.  Insomma, t'un du parol, i devi v'le pió ben!  E arcordet che 'ste discors val per tutti quei ch' fan come te, ch' en sinteressen de gnent, fan fè le robb ma chi atre, e pó en boni sol da dì che d'acsé en va ben!

Babo -  Mò vara che lavor!  Dop tutt me tocca sentì anca le predich!

Aquilon -  En te preoccupè, ho fatt.  Adess en parlarò pió!  Ansi m'è da fè 'n favor:  io so' vecchj e stanch, e i mi' occhj n' hann già viste troppe … en m'arcmidè per gnent.  Met'me t'la stufa e mass'me.  Famm bruscè!  Almen t'un attim dventarò fum, girò só t'el camin, e pó t'el vent.  Sarò liber da volè per sempre, sensa tanti fil a spindulon!

Babo -  E già, cas !  E sa 'i arcont ma'l mi' bordell?  Ló ha dett che st'altr'ann te vol arportè sa ló ma la Festa!

Aquilon -  'I è da dì che so' arfugit 'n'altra volta, che me s'ér rott da stè 'n altr'ann t'el fond!

Babo -  Eh!  Anca te!  Mica ce cred!

Aquilon -  Dij pur d'acsé!  Almen st'altr'ann, se vol gì só ma la Festa,  costruirà 'n aquilon per cont sua!  È ora ch' se sveia anca ló!  En è giust fai trovè sempre la pappa fatt' e tutt!

Babo -  È ragion!  Farò d'acsé.  Mò se' propri sigur che vò morì?

Aquilon -  Sé, sé, so' sigur!  Mett'me dentra, t'la stiffa!  Ansi, t'la stufa.  T'un attim chiaparò el fum!

Babo -  Un po' me dispiac!  E se dopp soffri?

Aquilon -  Valà!  Sa dici?  Mica so' 'n cristian!

Babo -  Per me sé!  Se' com un fiol!

Aquilon -  El problema è che si tó un fiulin!  En sì cresciut del tutt!

Babo -  (accingendosi a mettere l'aquilone nella stufa)  Oh!  M'è convint!  Se sì content tò … allora ciao!  En te scordarò!

Aquilon -  Manca io te scordarò, e quand sarò malasó, dal ciel turchin d'Urbin tra mezz el vent, te guardarò per sempre e te proteggerò, ma non te scordè mai de quell  t'ho dett!

Babo -  Sé, sta tranquill!  M'arcordarò de tutt, t'el giur!  Ciao!

Aquilon -  Ciao!

(Il padre, mette l'aquilone nella stufa ed accende il fuoco, ma siccome emozionato, si scorda di rimettere al suo posto il tubo.  Inevitabilmente, la cucina viene pervasa da un fumo nero e denso.  Proprio in quel momento rientra la moglie!)

Mama -  Oh Dio!  (ripetuti colpi di tosse)  Sa ch'è success?  Aiut!  Maché chiappa foch 'nì co'! Prisc le finestre! c'affogam! (tosse) Chiamat i pompieri!

Babo -  No, no!  En te preoccupè Maria.  È colpa mia!  (tosse) S'è accés el foc t'la stufa!  En ho fatt in temp a 'rmetta só el tub!

Mama -  Com saría a dì?  (tosse)   S'è accés el foc per cont sua?

Babo -  No, no!  È stat l'aquilon!  Ossia io!  V'leva morì!  (tosse)  L'ho massat!  (tosse)

Mama -  L'è massat!?  Ma chi è massat?  Oddio, te se immatit!

Babo -  Ma nisciun!  Me v'lev massam per cont mia!

Mama -  En dì le fregnacc!  Prisc le finestre t'ho dett!  El so io sa ch'è success:  è fnita la commedia, ancora en è fnit el lavor ma la stufa, e sturdit com sì', è acces el foch!  Teston!  Adess te daggh quel t' meriti!

Babo -  Aiut!  (Corre intorno al tavolino inseguito dalla moglie che vuole colpirlo con la granata.  Irrompono sulla scena il figlio con i pompieri che suonano la sirena.  Il fumo si è ormai dissolto. Si chiude il sipario.).

 

FINE

INIZIO PAGINA