Antonio Fontanoni Raccolte di Poesia in dialetto urbinate con traduzione in lingua |
Home Dialetto |
|
|
Ora se rid Ora se piagn
Pagg. 65 - 107 copie - Link
al sito ufficiale:
cliccare
Stampato
nel 1984
Presentato da: Walter Tommasoli... La contemplazione della natura,così come il ricordo della infanzia, venati sempre da un tenue velo di malinconia, fanno da sottofondo necessario per la loro ricchezza di sensibii tà e permettono al poeta di prendere respiro: la loro presenza, a ben pensarci, è la contro_ prova che lo sgomento ha ormai ceduto il passo alla vita, riducendo così quella voglia di fuggire fitta nell'animo e fino a ieri caratterizzata dall'indecifrabilità del dolore. Il miracolo è quello della possibilità offerta dalla lingua dialettale a Fontanoni di potersi esprimere con assoluta spontaneità; il linguaggio apparentemente dimesso del dialetto diviene forza creativa,senza paludamenti ed orpelli, essenzialità che è condizione indispensabile per avvalorare i moti dell'anima onde possano divenire messaggi credibili. .... |
|
Spiritual Animal
Pagg. 83 - 170 copie - Link
al sito ufficiale:
cliccare
Stampato nel 1986Presentato da: Gualtiero De Santi... I momenti migliori sono in ogni caso quelli dove appunto il dialetto, espressione primaria e essenziale, tiene il suo ruolo di rivelatore della natura e della corporeità. Allora lo spazio si aggruma nei medaglioni incisi dalle liriche, e il linguaggio per sua parte si fa alato e misterioso: dice le cose essenziali della vita e detta esperienza, con pudore, delicatezza e quel tanto di poesia. ruvida ed essenziale che gli appartiene per vie naturali
|
|
El ball dla libertà
|
|
L'arcolta del temp Pagg. 73 - 260 copie - Link sito ufficiale: cliccareStampato nel 1989Presentato da: Gastone Mosci... In questo suo libro pur rimanendo
legato ad una poesia di frammenti e di sollecitazioni quotidiane e popolari, che
tendono ad un indirizzo tematico, Fontanoni arricchisce le sue domande e
prosegue un itinerario che apre un orizzonte più ampio e più impegnativo. |
|
Urle sensa voc Pagg. 73 - 350 copie - Link al sito ufficiale: cliccareStampato nel 1990Presentato da: Umberto PiersantiSapevo che la parlata urbinate si addice in modo particolare al proverbi e alle sentenze, per il suo tono duro e secco che suona spesso come affermazione perentoria: lo ricordavo soprattutto attraverso i dialoghi ascoltati da bambino dalla mia gente contadina delle Cesane. Era però un elemento che non avevo quasi mai rintracciato nei versi dialettali della mia terra. In Antonio Fontanoni il primo elemento che balza agli occhi, è questo tono gnomico e sapienziale, ma mai cosi risoluto e assertivo come lo ricordavo. Anzi una malinconia dolente, una grande capacità di pazienza rassegnata, sottendono tutto il discorso: “ Per i lim ìt / dia su’ natura / l ’Om è travolt / dal mar dia paura” .
|